EN PT English Portuguese translations for aplacar
Search term aplacar has 19 results
Jump to Portuguese » English
PT | Portuguese | EN | English | |
---|---|---|---|---|
aplacar (v) [apaziguar] | appease (v) [apaziguar] | |||
aplacar (v) [dor] | pacify (v) [dor] | |||
aplacar (v) [apaziguar] | pacify (v) [apaziguar] | |||
aplacar (v) [dor] | soothe (v) [dor] | |||
aplacar (v) [dor] | alleviate (v) [dor] | |||
aplacar (v) [dor] | lessen (v) [dor] | |||
aplacar (v) [apaziguar] | calm (v) [apaziguar] | |||
aplacar (v) [dor] | assuage (v) [dor] | |||
aplacar (v) [desejo] | assuage (v) [desejo] | |||
aplacar (v) [desejo] | satisfy (v) [desejo] | |||
aplacar (v) [dor] | relieve (v) [dor] | |||
aplacar (v) [apaziguar] | conciliate (v) [apaziguar] | |||
aplacar (v) [dor] | ease (v) [dor] | |||
aplacar (v) [dor] | comfort (v) [dor] |
Portuguese English translations
PT | Synonyms for aplacar | EN | Translations | |
---|---|---|---|---|
saciar [agradar] | rassasier | |||
contentar [agradar] | satisfaire | |||
preencher [agradar] | compléter | |||
satisfazer [agradar] | satisfaire | |||
abrandar [aliviar] | s'adoucir | |||
acalmar [aliviar] | apaiser | |||
mitigar [aliviar] | modérer | |||
sossegar [aliviar] | adoucir | |||
aliviar [atenuar] | soulager | |||
apaziguar [satisfazer] | tranquilliser | |||
aquietar [satisfazer] | tranquilliser | |||
tranqüilizar [pacificar] | rassurer | |||
domesticar [domar] | domestiquer |