VI Vietnamese dictionary: đứng núi này trông núi nọ
đứng núi này trông núi nọ has 19 translations in 14 languages
Jump to Translations
translations of đứng núi này trông núi nọ
- the grass is always greener on the other side (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
VI ES Spanish 2 translations
- la hierba siempre es más verde del otro lado (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
- el pasto siempre es más verde del otro lado (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
VI FR French 2 translations
- l'herbe est toujours plus verte ailleurs (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
- l'herbe est toujours plus verte dans le pré du voisin (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
VI IT Italian 1 translation
- l'erba del vicino è sempre più verde (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
VI PT Portuguese 1 translation
- a grama do vizinho é sempre mais verde (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
VI NL Dutch 1 translation
- het gras is altijd groener aan de overkant (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
VI SV Swedish 1 translation
- gräset är alltid grönare på andra sidan (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
VI DE German 2 translations
- die Kirschen aus Nachbars Garten schmecken immer besser (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
- die Kirschen aus Nachbars Garten schmecken immer noch am besten (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
VI PL Polish 1 translation
- wszędzie dobrze, gdzie nas nie ma (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
VI DA Danish 1 translation
- græsset er altid grønnere på den anden side af hækken (proverb) [desirability of other's circumstances]
VI HU Hungarian 1 translation
- a szomszéd rétje mindig zöldebb (proverb) [desirability of other's circumstances]
VI RU Russian 3 translations
- сосе́дняя о́чередь всегда́ дви́жется быстре́е (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
- там хорошо́, где нас нет (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
- в чужи́х рука́х то́лще (proverb) [desirability of other's circumstances] (proverb)
Words before and after đứng núi này trông núi nọ
- đủ rồi
- đủ rồi !
- đứa bé
- đứa trẻ
- đứa trẻ mồ côi
- đức
- đức A-la
- đức hồng-y
- đứng
- đứng dậy
- đứng núi này trông núi nọ
- đừng
- đừng ngại
- đỏ
- Ōsaka
- ơn
- Ước số chung lớn nhất
- ưu
- ước lược
- ướt
- Ả Rập Saudi