PT Portuguese dictionary: ficar com raiva
ficar com raiva has 29 translations in 7 languages
Jump to Translations
translations of ficar com raiva
- rage (v) [sentimento]
- be enraged (v) [sentimento]
- be furious (v) [sentimento]
- be infuriated (v) [sentimento]
- be mad (v) [sentimento]
- be pissed off (v) [sentimento] (slang)
PT ES Spanish 4 translations
- enojarse (v) [sentimento]
- estar furioso (v) [sentimento]
- estar enojado (v) [sentimento]
- estar furibundo (v) [sentimento]
PT FR French 3 translations
- rager (v) [sentimento]
- être furieux (v) [sentimento]
- être courroucé (v) [sentimento]
PT IT Italian 6 translations
- adirarsi (v) [sentimento]
- infuriarsi (v) [sentimento]
- incollerirsi (v) [sentimento]
- essere furibondo (v) [sentimento]
- essere furioso (v) [sentimento]
- essere arrabbiato (v) [sentimento]
PT DE German 3 translations
- rasend sein (v) [sentimento]
- verärgert sein (v) [sentimento]
- wütend sein (v) [sentimento]
PT NL Dutch 3 translations
- razen (v) [sentimento]
- woedend zijn (v) [sentimento]
- razend zijn (v) [sentimento]
PT SV Swedish 4 translations
- rasa (v) [sentimento]
- vara rasande (v) [sentimento]
- vara arg (v) [sentimento]
- vara förbannad (v) [sentimento]
Words before and after ficar com raiva
- ficar ao lado de
- ficar aquém das expectativas
- ficar assim
- ficar atento
- ficar atento a
- ficar atento para
- ficar boquiaberto
- ficar carrancudoo (gíria)
- ficar choco
- ficar com o trocoo (gíria)
- ficar com raiva
- ficar com água na boca
- ficar contíguo aio (gíria)
- ficar danado da vida
- ficar de bobeira
- ficar de castigo depois da aula
- ficar de conversa mole
- ficar de fora
- ficar de fora de
- ficar de guarda
- ficar de olho