EN DE English German translations for zurückbleiben
Search term zurückbleiben has 12 results
Jump to German » English
DE | German | EN | English | |
---|---|---|---|---|
zurückbleiben (v) [Person] | lag behind (v) [Person] | |||
zurückbleiben (v) [zurückfallen] | drop behind (v) [zurückfallen] | |||
zurückbleiben (v) [zurückfallen] | drop back (v) [zurückfallen] | |||
zurückbleiben (v) [zurückfallen] | fall behind (v) [zurückfallen] | |||
zurückbleiben (v) [zurückfallen] | be outdistanced (v) [zurückfallen] |
DE | German | EN | English | |
---|---|---|---|---|
zurückbleiben (v) [Person] | straggle (v) [Person] | |||
zurückbleiben (v) [bleiben] | stay behind (v) [bleiben] | |||
zurückbleiben | remain | |||
zurückbleiben | fall short | |||
zurückbleiben | stay behind | |||
zurückbleiben (v) [maintain a safe distance] | stand back (v) [maintain a safe distance] | |||
zurückbleiben | lag |
German English translations
DE | Synonyms for zurückbleiben | EN | Translations | |
---|---|---|---|---|
bleiben [übrig bleiben] | hang around | |||
überleben [übrig bleiben] | live longer than | |||
überstehen [übrig bleiben] | project | |||
überdauern [übrig bleiben] | outlast | |||
unterliegen [scheitern] | succumb | |||
scheitern [scheitern] | fall through | |||
entdecken [scheitern] | discover | |||
erliegen [scheitern] | succumb | |||
versagen [scheitern] | cease to function | |||
ausfallen [scheitern] | be cancelled | |||
durchbrechen [scheitern] | burst through | |||
aussetzen [scheitern] | expose to | |||
platzen [scheitern] | burst with impatience | |||
stocken [scheitern] | stagnate | |||
zusammenbrechen [scheitern] | go to pieces | |||
zurückfallen [scheitern] | be outdistanced | |||
auffliegen [scheitern] | fly up | |||
durchfliegen [scheitern] | fly through | |||
stillstehen [scheitern] | stand still | |||
enttäuschen [scheitern] | let down |