EN DE English German translations for aufgehen
Search term aufgehen has 21 results
Jump to German » English
DE | German | EN | English | |
---|---|---|---|---|
aufgehen (v) [Sonne] | come up (v) [Sonne] | |||
aufgehen (v) [Teig] | rise (v) [Teig] | |||
aufgehen (v) [Division] | work out even (v) [Division] | |||
aufgehen (v) [Division] | come out even (v) [Division] | |||
aufgehen (v) [Gestirn] | rise (v) [Gestirn] |
DE | German | EN | English | |
---|---|---|---|---|
aufgehen (v) [Sonne] | rise (v) [Sonne] | |||
aufgehen (v) [Knoten] | come undone (v) [Knoten] | |||
aufgehen (v) [öffnen] | open (v) [öffnen] | |||
aufgehen | prove | |||
aufgehen | mathematical equation) | |||
aufgehen | work out (plan | |||
aufgehen | risen} | |||
aufgehen | come undone | |||
aufgehen | uncurl | |||
aufgehen | ascend (formal) | |||
aufgehen | go up | |||
aufgehen | sprout | |||
aufgehen | rend (literature) | |||
aufgehen | unfasten | |||
aufgehen | open | |||
aufgehen | merge |
German English translations
DE | Synonyms for aufgehen | EN | Translations | |
---|---|---|---|---|
stehen [passen] | estar parado | |||
erreichen [passen] | sair-se bem em | |||
treffen [passen] | ocorrer | |||
anliegen [passen] | contiguar | |||
abgeben [passen] | fazer entrega | |||
passen [passen] | vestir bem | |||
übereinstimmen [passen] | relacionar-se | |||
abspielen [passen] | voltar a tocar | |||
zusammenfallen [passen] | ter um colapso nervoso | |||
beeindrucken [passen] | tocar | |||
zieren [passen] | engraçar | |||
kleiden [passen] | vestir | |||
stimmen [passen] | votar | |||
anspielen [passen] | referir-se a | |||
sitzen [passen] | sentar | |||
zusammenpassen [passen] | harmonizar-se | |||
schmeicheln [passen] | puxar o saco de (slang) | |||
zusammenstimmen [passen] | harmonizar | |||
sich anschmiegen [passen] | aninhar-se | |||
nach Maß [passen] | sob-medida |