The Sudden Wealth of the Poor People of Kombach | Der plötzliche Reichtum der armen Leute von Kombach |
the Sude | die Sude |
the Sude River | die Sude |
the Sudeten Germans | die Sudetendeutschen |
the Sudetenland | das Sudetenland |
the Suess Glacier | der Suess-Gletscher |
the sufferings of Christ | das Leiden Christi |
The Suffrage of Elvira | Wahlkampf auf karibisch oder Eine Hand wäscht die andere |
the Sugar Creek | der Sugar Creek |
the Sugar River | der Sugar River |
The Sugarcubes | The Sugarcubes |
the Sugaree | Sagaree |
the Sugaree people | Sagaree |
The Sugarhill Gang | Sugarhill Gang |
The Sugarland Express | Sugarland Express |
the Sugeree | Sugeree |
the Sugeree people | Sugeree |
The suggestion didn't go down very well with our boss. | Der Vorschlag ist bei unserem Chef nicht besonders gut angekommen. |
the Suharto regime | das Suharto-Regime |
the Suhl | die Suhl |
the Suhl River | die Suhl |
the Suiattle River | der Suiattle River |
The Suicide Act became law in 1961. | Das Suizidgesetz trat 1961 in Kraft. |
The Suicide Club | Der Selbstmörderclub |
The suit fits comfortably. | Der Anzug sitzt bequem. |
the suits | Geschäftsleute |
the Sulm | die Sulm |
the Sulm River | die Sulm |
The Sultan of the Moon and Stars | Das Lied des Verschwindens |
the sum indicated | der angegebene Betrag |
The sum is denomiated in euro. | Der Betrag lautet auf Euro. |
the sum of | die Summe + Gen |
The Sum of All Fears | Das Echo aller Furcht |
the sum of two prime numbers | die Summe zweier Primzahlen |
the sum total | das Endergebnis |
The Summer Before the Dark | Der Sommer vor der Dunkelheit |
The Summer of My Deflowering | Die schönste Sache der Welt - Tagebuch einer Verführung |
The Summer of the Hawk | Der Sommer des Falken |
The Summer Without Men | Der Sommer ohne Männer |
The Summerhouse | Welche Farbe hat das Glück_ |
The Summit | Lakewood Church |
The Summit City | die Gipfelstadt |
the summit of creation | die Krone der Schöpfung |
The Summons | Der Richter |
The Sun | The Sun |
The Sun Also Rises | Fiesta |
The Sun City | Sun City |
The sun emerged from behind the clouds. | Die Sonne trat hinter den Wolken hervor. |
The sun is arising. | Die Sonne geht auf. |
The sun is low. | Die Sonne steht niedrig. |
the Sun King | der Sonnenkönig |
The Sun Shines Bright | Wem die Sonne lacht |
The Sunbird | Der Sonnenvogel |
the Sunday Creek | der Sunday Creek |
the Sunday River | der Sunday River |
The Sunday Woman | Die Sonntagsfrau |
The Sundowners | Zweikampf bei Sonnenuntergang |
The Sunflower State | der Sonnenblumen-Staat |
The Sunken Bell | Die versunkene Glocke |
the sunny south | der sonnige Süden |