English German
The Reivers Der Gauner
the related issues die damit zusammenhängenden Fragen
the relative das Relative
the relative recency of these writings das relativ junge Datum dieser Schriften
the release of classified documents die Freigabe geheimer Dokumente
The Relentless Four Die vier Geier der Sierra Nevada
the relevant department die zuständige Abteilung
the relevant office das zuständige Amt
The Relic Das Relikt - Das Museum der Angst
the religious die Gläubigen
The Religious Body Der Nonnenmörder
The Reluctant Debutante Was weiss Mama von Liebe_
The Reluctant Infidel Alles koscher!
The Reluctant Suitor Die Rose von Cornwall
The Reluctant Swordsman Der widerspenstige Schwertkämpfer
The remainder is paid in four tranches. Der Rest wird in vier Tranchen bezahlt.
the remainder of it vollends
The remainder of the building was destroyed during World War II. Im 2. Weltkrieg wurde das Gebäude vollends zerstört.
the remaining part das Übrige
The Remains of the Day Was vom Tage übrig blieb
The Remarkables Remarkables
the remarks of a few days ago die einige Tage zurückliegenden Äußerungen
the remnants of a storm die Ausläufer eines Sturms
The Remorseful Day Und kurz ist unser Leben. Ein Fall für Chief Inspector Morse
the Rems die Rems
the Rems River die Rems
The Ren and Stimpy Show Ren und Stimpy
the Renaissance City die Renaissance-Stadt
the Rench die Rench
the Rench River die Rench
The Rendezvous and Other Stories Nächstes Jahr um diese Zeit
The Renegades Fäuste, Gangs und heisse Öfen
the renewal of an identity card die Verlängerung eines Personalausweises
the renewal of the skin die Neubildung der Haut
the Renner family die Familie Renner
The renovation will cost much more than we originally supposed. Die Renovierung wird mehr kosten als wir ursprünglich angenommen hatten.
The rent is to be paid at the beginning of the month. Die Miete ist am Ersten des Monats zu bezahlen.
The rental agreement does not comply with the statutory requirements. Der Mietvertrag entspricht nicht den gesetzlichen Vorschriften.
The rental fee is ... per day. Die Leihgebühr beträgt... pro Tag.
The repair is not worthwhile due to the car's low value. Eine Reparatur lohnt sich aufgrund des geringen Werts des Autos nicht.
The repair will be covered by the company as an ex-gratia gesture. Die Reparatur geht auf Kulanz.
the repeal of subsection 12 of the old Act der Wegfall von Absatz 12 des alten Gesetzes
the repeal of the Hunting Act die Aufhebung des Jagdgesetzes
The Replacement Killers Die Ersatzkiller
The Replacements Helden aus der zweiten Reihe
The report also proposes extending the underground line. In dem Bericht wird auch die Verlängerung der U-Bahn-Linie vorgeschlagen.
The report concerns Member States as much as the EU. Der Bericht betrifft die Einzelstaaten und die EU gleichermaßen.
The report doesn't skimp on details. Der Bericht geizt nicht mit Einzelheiten.
The report draws upon several studies and recent statistics. Der Bericht stützt sich auf mehrere Studien und aktuelle Statistiken.
The report is organized into three subject areas. Der Bericht ist in drei Themenbereiche aufgegliedert
The report is particularly critical of the fact that ... Im Bericht wird besonders kritisiert, dass ...
The report is undesirably short on background information. Der Bericht lässt die näheren Umstände in einem unerwünschten Ausmaß außen vor.
The report proved false. Der Bericht stellte sich als falsch heraus.
The reporter was held at the checkpoint for several hours. Der Reporter wurde am Kontrollpunkt mehrere Stunden lang festgehalten.
The reporter was still wet behind the ears. Die Reporterin war jung und unerfahren.
The reports available to me suggest that ... Die mir vorliegenden Berichte besagen, dass ....
the repository of many secrets ein Hort vieler Geheimnisse
The Reptile Das schwarze Reptil
The Republic Politeia
the Republic of Ireland die Republik Irland
The Republic of Uzice 67 Tage - Die Republik von Uzice
The Republic of Uzicka 67 Tage - Die Republik von Uzice
the Republican River der Republican River
The Republicans Die Republikaner
The request must be unconditional. Das Verlangen hat bedingungsfeindlich zu sein.
The Requiem Die Seelenmesse
The requirement is that you like children. Voraussetzung ist, dass Sie Kinder mögen.
the requirement of written form das Erfordernis der Schriftform
the requirement that documents be in written form das Schriftformerfordernis
The rescheduling comes just at the right time for me. Die Terminänderung kommt mir ganz gelegen.
The Rescue Das Rattennest
The Rescue of Jessica McClure Die Rettung der Jessica McClure
the rescue operations are progressing well die Rettungsarbeiten schreiten gut voran
The Rescuers Bernard und Bianca - Die Mäusepolizei
The Rescuers Down Under Bernard und Bianca im Känguruhland
the research and development chiefs at VW die Chefs der Forschungs- und der Entwicklungsabteilung bei VW
the research capabilities of a company das Forschungspotenzial einer Firma
The researchers disagree about ... Die Forscher sind sich über ... nicht einig.
The Residents Residents
The residents got their dander up when their refuse wasn't collected. Den Anwohnern platzte der Kragen, als ihr Müll nicht abgeholt wurde.
The residents watched the flames inch closer and closer. Die Bewohner sahen die Flammen langsam näher und näher kommen.
the Residenz Palace in Munich die Münchner Residenz
The Resistance to Civil Government Über die Pflicht zum Ungehorsam gegen den Staat
the resolution passed at the shareholders' meeting der in der Hauptversammlung gefasste Beschluss
The Resort City die Erholungsstadt
The Resort Girls Urlaubsreport - Worüber Reiseleiter nicht sprechen dürfen
the respect for the sovereignty of other countries die Achtung der Souveränität anderer Länder
The Respectful Prostitute Die respektvolle Dirne
the respective interests of the public and of the parties concerned die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten
the respective owner der jeweilige Eigentümer
The response to the verdict was one of outrage. Das Urteil rief Empörung hervor.
The responsibility lies with you. Die Verantwortung liegt bei Ihnen.
The responsibility rests with you. Du trägst die Verantwortung.
the responsible minister der fachlich zuständige Minister
the responsiveness of an instrument das Ansprechen eines Instruments
the rest der Rest
The rest is just style considerations. Der Rest sind nur stilistische Überlegungen.
The Rest Is Silence Der Rest ist Schweigen
the rest of ... restlich
The rest of the test should be plain sailing. Der übrige Test dürfte dann keine Schwierigkeiten mehr bereiten.
The Restaurant at the End of the Universe Das Restaurant am Ende des Universums
The restaurant is going to the dogs. Mit dem Restaurant geht's bergab.
The Restless and the Damned Dem Teufel verschrieben
The Restless Conscience Das ruhelose Gewissen
The Restless Conscience: Resistance to Hitler Within Germany 1933-1945 Das ruhelose Gewissen
The Restless Dead Totenfang
The result is a noticeably smoother skin. Das Ergebnis ist eine spürbar glattere Haut.
The results are consistent with earlier research. Die Ergebnisse decken sich mit früheren Forschungsarbeiten.
the results are skewed die Ergebnisse sind verzerrt
The results haven't come in yet. Es liegen noch keine Ergebnisse vor.
The results of the study are at odds with our previous findings. Die Ergebnisse der Studie widersprechen unseren früheren Erkenntnissen.
The results will be posted on the Internet. Die Ergebnisse werden ins Internet gestellt.
the Resurrection die Auferstehung
the retention of customers die Bindung von Kunden an das Unternehmen
the retention of profits der Verbleib der Gewinne im Unternehmen
the retention of teeth der Erhalt der Zähne
the retention of the material learned das Behalten der Lerninhalte
the Reticule das Netz
The retiring party leader proposed the young party secretary as his successor. Der scheidende Parteivorsitzende schlug den jungen Parteisekretär als seinen Nachfolger vor.
the retrieval of donor organs die Entnahme von Spenderorganen
the retrieval of the defective product die Rückholung des fehlerhaften Produkts
The Retrievers 4 Pfoten Hotel
The Return Die Rückkehr
The Return of a Man Called Horse Der Mann, den sie Pferd nannten - 2. Teil
The Return of Captain Nemo Abenteuer Atlantis
The Return of Casanova Casanovas Rückkehr