English German
the Columbia Mountains die Columbia Mountains
the Columbia River der Columbia River
the Columbian Civil War der Kolumbianische Bürgerkrieg
the columnar entrance hall die von Säulen getragene Eingangshalle
the Comanche Comanche
the Comanche people Comanche
The Comancheros Die Comancheros
The Comedians Die Stunde der Komödianten
The Comedy of Errors Die Komödie der Irrungen
The Comedy of Errors is about the confusion created by two sets of identical twins. Die Komödie der Irrungen ist ein Verwirrspiel rund um zwei Zwillingspaare.
The Comedy of Power Geheime Staatsaffären
The Comedy of Terrors Komödie des Grauens
The Comedy of Vanity Komödie der Eitelkeit
The Comfort of Strangers Der Trost von Fremden
the Comforter der Tröster
The comics fired up the crowd and raised the roof. Die Komiker heizten die Stimmung an und brachten das Haus zum Wackeln.
The Coming Die Nacht des Hexenjägers
The Coming of Age Das Alter
The Coming of Dracula's Bride Liebling, du beisst so gut
The Coming of the Terrans Hände weg vom Mars
The Coming of Wisdom Die Ankunft des Wissens
The Coming Race Das Geschlecht der Zukunft
the comings and goings das Kommen und Gehen
The Command Die siebente Nacht
The Commander Der Commander
The Commander of the Detachment Der Kommandeur der Abteilung
The commander-in-chief retired all his troops. Der Oberbefehlshaber zog alle seine Truppen zurück.
The Commish Der Polizeichef
The commission of inquiry was chaired by a judge. Die Untersuchungskommission wurde von einem Richter geleitet.
The Commission takes cognizance of the intention of the Greek government to reduce public expenditure. Die Kommission nimmt die Absicht der griechischen Regierung zur Kenntnis, die Staatsausgaben zu senken.
The Commitments Die Commitments
the committe are das Komitee ist
The committee appointed a day in July for celebrations. Der Ausschuss setzte für die Feierlichkeiten einen Termin im Juli fest.
the committee chairmanship der Vorsitz im Ausschuss
The committee formally disbanded in December. Das Kommittee löste sich im Dezember formell auf.
The committee meets in different configurations. Der Ausschuss tagt in unterschiedlicher Zusammensetzung.
The committee members should be appointed in turn for 3 years. Die Ausschussmitglieder sollten turnusmäßig für drei Jahre ernannt werden.
The committee studied the minutiae of the report for hours. Der Ausschuss studierte stundenlang die Einzelheiten des Berichts.
the committers of genocide diejenigen, die sich des Völkermordes schuldig gemacht haben
The Commodore Der Triumph des Kommodore
The Commodores The Commodores
the common good Gemeinwohl
The Common Man Mordgelüste
the common people die einfachen Leute
the common run of mankind die breite Masse
the common thread der rote Faden
the common touch das Volkstümliche
the commonality das gemeine Volk
the commonalty das gemeine Volk
the Commonwealth Glacier der Commonwealth-Gletscher
the Commonwealth of Nations Commonwealth
The Communards The Communards
The Communist Manifesto Manifest der Kommunistischen Partei
the commutability of factors die Vertauschbarkeit von Faktoren
The Commuter Der Pendler
The companies are putting out new video games at a rate of knots. Die Firmen bringen neue Videospiele heraus, so schnell kann man gar nicht schauen.
The companies defend their turf from new competitors. Die Firmen verteidigen ihr Revier gegenüber neuen Konkurrenten.
The company can justifiably claim to be a truly international brand. Die Firma kann mit Fug und Recht behaupten, eine wirklich internationale Marke zu sein.
The company can't expect me to move my home at the drop of a hat. Die Firma kann vor mir nicht erwarten, dass ich so mir nichts, dir nichts umziehe.
The company expects to roll out the new software in autumn. Die Firma will die neue Software im Herbst in Betrieb nehmen.
The company has a leg-up on the competition thanks to a new patent. Dank eines neuen Patents ist die Firma gegenüber der Konkurrenz im Vorteil.
The company has ceased to exist. Die Firma ist erloschen.
The company has developed a new method for recycling. Die Firma hat eine neue Wiederverwertungsmethode entwickelt.
The company has hit the jackpot with him. Die Firma hat mit ihm das große Los gezogen.
The company has lagged behind its competitors. Die Firma hinkt ihren Mitbewerbern hinterher.
The company has recently netted several large contracts. Die Firma hat kürzlich mehrere große Verträge an Land gezogen.
The company incurred losses totalling 3 million dollars. Die Firma erlitt Verluste von insgesamt 3 Millionen Dollar.
The company is domiciled in Czechia. Die Firma hat ihren Sitz in Tschechien.
The company is likely to shutter the division next month. Die Firma wird die Abteilung vermutlich nächsten Monat schließen.
The company is positioned in the high-end segment. Die Firma ist im Spitzensegment positioniert.
The company is really a one-man operation. Die Firma ist eigentlich ein Einmannbetrieb.
The Company of Strangers Unter Fremden
The Company of Wolves Die Zeit der Wölfe
The company offers its customers the opportunity to inspect all products. Die Firma bietet ihren Kunden die Möglichkeit, alle Produkte in Augenschein zu nehmen.
The company operates by offering tourist services in remote areas. Das Geschäftsmodell der Firma besteht darin, in entlegenen Gebieten touristische Dienstleistungen anzubieten.
The company operates from offices in Delaware. Die Firma ist von Delaware aus tätig.
The company overstated revenue. Die Firma hat ihre Einnahmen zu hoch angegeben.
The company pulled out all the stops to advertise their new product. Die Firma hat alles aufgeboten, um das neue Produkt zu bewerben.
The company retired all of their treasury shares. Das Unternehmen hat alle zurück gekauften Aktien eingezogen.
The Company She Keeps Auf Bewährung freigelassen
The company was founded in 1954. Das Unternehmen wurde 1954 gegründet.
The company was wrong-footed by the oil price slump. Der Absturz des Ölpreises hat die Firma auf dem falschen Fuß erwischt.
The company will ship its new laptop line next month. Die Firma liefert ihre neue Laptopreihe im kommenden Monat aus.
the company's bread-and-butter products and services die Produkte und Dienstleistungen, mit denen die Firma ihr Geld verdient
The comparison is misleading. Der Vergleich hinkt.
the Compass der Zirkel
the Compass Box der Schiffskompass
the compass of sth. der Umfang von etw.
The Compass Rose Die Kompassrose
the competition die Konkurrenz
The Complaints Ein reines Gewissen
The Complete Metropolis Metropolis
The Complete Robot Alle Roboter-Geschichten
The Complete Short Stories of J. G. Ballard Die Stimmen der Zeit
The Complete Steel Schlossgeheimnisse
The complexion of the city has changed. Das Erscheinungsbild der Stadt hat sich gewandelt.
the component parts Einzelteile
the comprehensive scope die inhaltliche Breite
the Compromise Ausgleich