English German
keep someone in sight jemanden im Auge behalten
keep someone's company jemandem Gesellschaft leisten
keep sth in a safe place etwas sicher aufbewahren
keep sth. etw. aufheben
keep sth. a secret etw. verheimlichen
keep sth. a secret from the taxman etw. vor der Steuer verbergen
keep sth. afloat etw. über Wasser halten
keep sth. from sb. jdm. etw. verheimlichen
keep sth. handy etw. parat haben
keep sth. in good repair etw. in gutem baulichen Zustand erhalten
keep sth. in mind etwas im Hinterkopf behalten
keep sth. in store etw. auf Lager haben
keep sth. on file etw. auf Akte halten
keep sth. on the boil etw. kochen lassen
keep sth. private etw. geheim halten
keep sth. running etw. am Laufen halten
keep sth. safe etw. sicher aufbewahren
keep sth. secret etw. verheimlichen
keep sth. secret from sb. jdm. etw. verheimlichen
keep sth. to o.s. mit etw. hinter dem Busch halten
keep sth. under wraps etw. unter Verschluss halten
keep sth. up-to-date in Evidenz halten
keep sth. warm etw. warm halten
keep still schweigen
keep straight on gehen Sie geradeaus
Keep straight on. Gehen Sie geradeaus.
keep supplies of einen Vorrat haben
keep tab on beobachten
keep tabs on kontrollieren
keep tabs on s.o. jdn. kontrollieren
keep talking immer weiter reden
Keep talking! Red weiter!
Keep Talking, Baby Nicht schiessen, Liebling - küssen!
keep teenagers off drugs Jugendliche von Drogen fernhalten
Keep the Aspidistra Flying Die Wonnen der Aspidistra
keep the ball am Ball bleiben
keep the ball moving den Ball laufen lassen
keep the books die Bücher führen
Keep the change! Stimmt so!
Keep the change. Stimmt so.
keep the door closed die Tür geschlossen halten
keep the economy in high gear die Konjunktur auf Hochtouren laufen lassen