Japanese five needle pine | Japanische fünfnadelige Kiefer |
Japanese folding screen | japanischer Wandschirm |
Japanese garden | Japanischer Garten |
Japanese gentian | Japanischer Herbst-Enzian |
Japanese giant flying squirrel | Japanisches Riesen-Gleithörnchen |
Japanese giant salamander | Japanischer Riesensalamander |
Japanese ginger | Japanische Ingwerlilie |
Japanese girl | Japanerin |
Japanese gook | Japs |
Japanese gooks | Japse |
Japanese grammar | Japanische Grammatik |
Japanese Grand Prix | Großer Preis von Japan |
Japanese gray bunting | Bambusammer |
Japanese green pigeon | Sieboldgrüntaube |
Japanese grey bunting | Bambusammer |
Japanese grey thrush | Scheckendrossel |
Japanese Grosbeak | Maskenkernbeißer |
Japanese gull | Japanmöwe |
Japanese hare | Japanischer Hase |
Japanese hedge sparrow | Rötelbraunelle |
Japanese hip hop | Japanischer Hip-Hop |
Japanese history textbook controversies | Japanischer Schulbuchstreit |
Japanese honorifics | Japanische Höflichkeitssprache |
Japanese horseradish | Wassermeerrettich |
Japanese idol | Japanisches Idol |
Japanese Industrial Standards | Sicherheitsschuh |
Japanese Instrument of Surrender | Kapitulation Japans |
Japanese invasions of Korea | Imjin-Krieg |
Japanese knife | Japanmesser |
Japanese knives | Japanmesser |
Japanese knotweed | Japanischer Staudenknöterich |
Japanese lace fern | Japanischer Glanzschildfarn |
Japanese lady | Japanerin |
Japanese language | Japanisch |
Japanese Language Proficiency Test | Japanese Language Proficiency Test |
Japanese Larch | Japanische Lärche |
Japanese lesson | Japanischstunde |
Japanese lessons | Japanischkurs |
Japanese lilac | Zottiger Flieder |
Japanese lily | Pracht-Lilie |
Japanese lionfish | Japanischer Feuerfisch |
Japanese literature | Japanische Literatur |
Japanese Macaque | Japanmakak |
Japanese macaques | Japanmakaken |
Japanese mafia | japanische Mafia |
Japanese man | Japaner |
Japanese maple | Fächer-Ahorn |
Japanese marsh warbler | Riedsänger |
Japanese mathematics | Wasan |
Japanese mole | Japanischer Maulwurf |
Japanese morning glory | Blaue Prunkwinde |
Japanese mythology | Japanische Mythologie |
Japanese name | Japanischer Name |
Japanese New Year | Japanisches Neujahrsfest |
Japanese night heron | Rotscheitelreiher |
Japanese numerals | Japanische Zahlen |
Japanese Orthodox Church | Christentum in Japan |
Japanese pagoda tree | Japanischer Perlschnurbaum |
Japanese pale-legged willow warbler | Portenkolaubsänger |
Japanese paper | Japanpapier |
Japanese people | Japaner |
Japanese persimmon | Kaki |
Japanese philology | Japanische Philologie |
Japanese philosophy | Philosophie in Japan |
Japanese pied wagtail | Japanische Bachstelze |
Japanese place | Japaner |
Japanese place name | Toponym |
Japanese poetry | Japanische Poesie |
Japanese poppy | Japanischer Mohn |
Japanese pottery | Töpferei |
Japanese prisoners of war in the Soviet Union | Sibirische Zurückbehaltung |
Japanese proverbs | Japanische Sprichwörter |
Japanese quail | Japanwachtel |
Japanese radish | Japanischer Rettich |
Japanese Red Army | Japanische Rote Armee |
Japanese Red Army , JRA | Japanische Rote Armee , JRA |
Japanese Red Pine | Japanische Rot-Kiefer |
Japanese redwood | japanische Zeder |
Japanese reed bunting | Mandschurenammer |
Japanese restaurant | Japaner |