it takes two to do s.th. | manche Dinge schafft man nicht alleine |
It takes two to tango | Es gehören immer zwei dazu. |
it takes your breat away | das geht auf keine Kuhhaut |
It tasked his diplomatic skill to effect the state visit in safety. | Es hat sein ganze diplomatisches Geschick erfordert, den Staatsbesuch sicher über die Bühne zu bringen. |
it tasted | es schmeckte |
it tastes | es schmeckt |
It tastes very good. | Das schmeckt sehr gut. |
IT technician | Informationselektroniker |
it ticked | es tickte |
it ticks | es tickt |
it tingles | es knistert |
It tips the scales at 2 tonnes. | Es bringt 2 Tonnen auf die Waage. |
It took a good two hours. | Es dauerte gute zwei Stunden. |
It took all of three days for the book to sell out. | Es hat ganze drei Tage gedauert, bis das Buch ausverkauft war. |
It took decades for democratic ideals to take root in that part of the world. | Es dauerte Jahrzehnte bis die demokratischen Ideale einen festen Platz in diesem Teil der Welt bekamen. |
It took me a while to cotton on. | Es dauerte eine Weile, bis ich begriff. |
It took me two hours to get there. | Ich brauchte zwei Stunden dorthin. |
it took my breath away | mir blieb die Luft weg |
it took place | es ereignete sich |
it totally works out | die Rechnung geht voll auf |
it transpired | es stellte sich heraus |
It transpired that ... | Es stellte sich heraus, dass ... |
It turned out to be right. | Es stellte sich heraus, dass es richtig war. |
it turned out to be that ... | es stellte sich heraus, dass ... |
It turns me on. | Das törnt mich an. |
it ulcerated | es eiterte |
it ulcerates | es eitert |
it undulated | es wogte |
it undulates | es wogt |
It used to be. | Es war einmal |
it vaporised | es dampfte ein |
it vaporises | es dampft ein |
it vaporized | es verdampfte |
it vaporizes | es verdampft |
It was a bit a peeve. | Es war ganz schön ärgerlich. |
it was a crashing bore | es war so was von langweilig |
it was a crushing bore | es war so was von langweilig |
It was a direct challenge to the president's authority. | Das war ein direkter Angriff auf die Autorität des Präsidenten. |
It was a dog's breakfast. | Es war für die Katz. |
It was a doozie! | Es war der Hammer! |
It was a flop. | Es war ein Schlag ins Wasser. |
It was a foregone conclusion that he would take over the business. | Es stand von vornherein fest, dass er den Betrieb übernehmen würde. |
It Was a Gay Ballnight | Es war eine rauschende Ballnacht |
it was a hard slog | es hat viel Schweiß gekostet |
It was a knee-jerk reaction on his part. | Es war eine reflexartige Reaktion von ihm. |
It was a leviathan of a ship. | Es war ein Gigant von einem Schiff |
It was a load off his mind. | Ihm fiel ein Stein vom Herzen. |
It was a perfectly organized disaster ! | Operation gelungen, Patient tot! |
it was a pity | es war schade |
It was a pleasure meeting you. | Schön, Sie kennengelernt zu haben. |
it was a real sweat | es hat viel Schweiß gekostet |
It was a real treat to see him live. | Ihn live zu erleben war ein Genuss. |
It was a really nice day, marred only by a little argument on the way home. | Es war ein richtig schöner Tag, der nur durch einen kleinen Streit auf dem Heimweg getrübt wurde. |
It was a scream | Es war ein großer Lacherfolg |
It was a sheer delight. | Es war eine wahre Wonne. |
It was a sight for sore eyes to see him desparately trying to get out of the bin container. | Es war ein Bild für Götter, wie er verzweifelt versuchte, aus der Mülltonne herauszukommen. |
it was a simple misunderstanding | es war ganz einfach ein Missverständnis |
It was a time when people didn't have computers in their homes. | Es war eine Zeit, als die Leute keinen Computer zu Hause hatten. |
It was a waste of time (money | Der ganze Aufwand war umsonst. |
It was a waste of time . | Der ganze Aufwand war umsonst. |
It was all a waste-of-time. | Es war alles für die Katz. |
It was all but impossible to read his writing. | Es war nahezu unmöglich, seine Schrift zu entziffern. |
It Was All Quite Different | Es war alles ganz anders |
it was all rigged in advance | Es war ein abgekartetes Spiel |
It was all right in the end. | Es hat dann doch noch geklappt. |
it was all very amicable. | es war alles sehr freundlich |
it was an absolute bore | es war so was von langweilig |
It was an enjoyable performance, if less than ideal. | Es war eine ansprechende, wenn auch nicht unbedingt ideale Aufführung. |
It was an eventful day. | Es war ein ereignisreicher Tag. |
It was an itsy-bitsy, teeny-weeny, yellow polka dot bikini. | Es war ihr Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu-Strand-Bikini. |
It was apparent to everybody that she was seriously ill. | Es war für jeden sichtbar, dass sie ernsthaft krank war. |
It was as dark as a tomb. | Es herrschte Grabesdunkel. |
It was bedlam at our house on the morning of the wedding. | Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos. |
It was beginning to turn dark outside. | Draußen wurde es langsam dunkel. |
it was caused | es wurde hervorgerufen |
It was clearly his fault. | Es ist eindeutig seine Schuld. |
it was dead quiet | es war mäuschenstill |