Irish coffee | Irishcoffee |
Irish cuisine | Irische Küche |
Irish Cup | Irish Cup |
Irish dance | Irish Dance |
Irish Defence Forces | Irish Defence Forces |
Irish Draught | Irish Draught Horse |
Irish Elk | Megaloceros |
Irish euro coins | Irische Euromünzen |
Irish Football Association | Irish Football Association |
Irish Football League | Irish Premier League |
Irish Free State | Irischer Freistaat |
Irish Gaelic | Irisch |
Irish girl | Irin |
Irish hare | Schneehase |
Irish heath | Irische Heide |
Irish jig | Säuferwahnsinn |
Irish joke | Iren-Witz |
Irish Journal | Irisches Tagebuch |
Irish lady | Irin |
Irish language | Irische Sprache |
Irish literature | Irische Literatur |
Irish man | Ire |
Irish Masters | Irish Masters |
Irish men | Iren |
Irish moss | Knorpeltang |
Irish national ice hockey team | Irische Eishockeynationalmannschaft |
Irish National Liberation Army | Irish National Liberation Army |
Irish people | Iren |
Irish pound | Irisches Pfund |
Irish Premier League | Irish Premier League |
Irish proverbs | Irische Sprichwörter |
Irish Red and White Setter | Irish Red and White Setter |
Irish Republic | Irische Republik |
Irish Republican Army | IRA |
Irish Republican Army , IRA | Irish Republican Army , Irisch-Republikanische Armee , IRA |
Irish Republican Brotherhood | Irische Republikanische Bruderschaft |
Irish round tower | Rundturm |
Irish Rugby Football Union | Irish Rugby Football Union |
Irish Sea | Irische See |
Irish sea mosses | Knorpeltang |
Irish spleenwort | Spitzer Strichfarn |
Irish stew | Irish Stew |
Irish Stock Exchange | Irish Stock Exchange |
Irish Stock Exchange , ISE | Börse Irlands |
Irish Traveller | Pavee |
Irish Travellers | Pavee |
Irish Volunteers | Irish Volunteers |
Irish War of Independence | Anglo-Irischer Krieg |
Irish Water Spaniel | Irish Water Spaniel |
Irish whiskey | irischer Whisky |
Irish wolfhound | Irischer Wolfshund |
Irish woman | Irin |
Irish-born child status | Aufenthaltserlaubnis für Ausländer, deren Kind in Irland geboren wurde |
Irish-speaking | irischsprachig |
Irishism | irische Eigentümlichkeit |
Irishman | Ire |
Irishwoman | Irin |
Irishwomen | Irinnen |
irisone | Jonon |
iritis | Iritis |
Iriver | Iriver |
IRIX | IRIX |
irk | belästigen |
irk sb. | jdn. ärgern |
irked | verärgert |
irksome | langweilig |
irksomely | langweilig |
irksomely ironic | irritierend ironisch |
irksomely slow | quälend langsam |
Irkut River | Irkut |
Irkutsk | Irkutsk |
Irkutsk Airport | Irkutsk |
Irkutsk Energy | Irkutskenergo |
Irkutsk International Airport | Irkutsk |
Irkutsk Oblast | Oblast Irkutsk |
IRL : in real life | im wirklichen Leben |
Irlbach | Irlbach |
Irma | Irma |
Irma Grese | Irma Grese |
Irma la Douce | Das Mädchen Irma la Douce |
Irmenach | Irmenach |
Irmgard of Chiemsee | Irmgard von Chiemsee |
Irmin | Irmin |
Irminones | Herminonen |
Irminsul | Irminsul |
Irmo | Irmo |
Irmscher | Irmscher Automobilbau |
Irn-Bru | Irn-Bru |
Irndorf | Irndorf |
Irnerius | Irnerius von Bologna |
Irnfritz-Messern | Irnfritz-Messern |
IRNSS | Indian Regional Navigation Satellite System |
IRobot | IRobot |
iron | bügeln |
iron accumulator | Stahlakkumulator |
Iron Age | Eisenzeit |