at the time | früher |
At the time of arrest he was heavily affected by alcohol. | Bei seiner Festnahme war er stark alkoholisiert. |
At the time of arrest he was in possession of 124 counterfeit DVDs. | Bei seiner Verhaftung hatte er 124 gefälschte DVDs bei sich. |
at the time of Hitler | in der Hitlerzeit |
at the time of marriage | zum Zeitpunkt der Eheschließung |
at the time of Nazi rule | in der Nazizeit |
at the time of onset of disease | zum Zeitpunkt des Ausbruches der Krankheit |
at the time of the crime | zum Tatzeitpunkt |
at the time of the Nazis | in der Nazizeit |
at the time of the offence | zum Tatzeitpunkt |
at the time provided for by the contract | zum vertraglich vereinbarten Zeitpunkt |
at the time when | damals, als |
at the time when ... | damals, als ... |
at the top | oben |
at the top and bottom of every hour | zu jeder vollen und halben Stunde |
at the top in the charts | ganz oben in der Hitliste |
at the top of | oben |
at the top of one's voice | so laut wie möglich |
at the top of the government's hit list | ganz oben auf der Streichliste der Regierung |
at the top of the hour | zur vollen Stunde |
at the top of the ladder | an oberster Stelle |
at the top of the tree | an oberster Stelle |
at the top on the left | links oben |
at the top on the right | rechts oben |
at the touch of a button | auf Knopfdruck |
at the train station | auf dem Bahnhof |
at the turn of the century | um die Jahrhundertwende |
at the turn of the year | zum Jahreswechsel |
at the very beginning | ganz am Anfang |
at the very bottom | zuunterst |
at the very height of | auf dem Höhepunkt |
at the very last minute | ganz knapp |
at the very last second | ganz knapp |
at the very latest | allerspätestens |
at the very least | allerwenigstens |
at the very moment when | im selben Augenblick, als |
at the weekend | am Wochenende |
at the weeksends | an den Wochenenden |
at the wind-up of an event | zum Abschluss einer Veranstaltung |
at the worst | schlimmstenfalls |
at the worst of times | zum ungünstigsten Zeitpunkt |
at the worst timing | zum ungünstigsten Zeitpunkt |
at this | hierbei |
at this age | in diesem Alter |
at this early hour | in dieser frühen Stunde |
at this instant | in diesem Augenblick |
at this juncture | zu diesem Zeitpunkt |
At this juncture it looks like they are going to get a divorce. | So wie es jetzt aussieht, werden sie sich scheiden lassen. |
At this juncture, I suggest we take a short break. | So, jetzt schlage ich vor, dass wir eine kurze Pause einlegen. |
At this juncture, I would like to request all present here to stand up. | An dieser Stelle möchte ich alle Anwesenden auffordern, sich zu erheben. |
at this late hour | in dieser späten Stunde |
at this moment | momentan |
at this point | an dieser Stelle |
at this rate | bei diesem Tempo |
At this rate we won't ever be able to afford a holiday. | Wenn das so weitergeht, werden wir uns nie einen Urlaub leisten können. |
at this stage | vorerst |
at this time | zunächst |
At this time, we cannot estimate the extent of the damage. | Wir können die Höhe des Schadens zur Zeit noch nicht abschätzen. |
at three o'clock | um 3 Uhr |
at times | bisweilen |
at top speed | in Windeseile |
at touch of a button | auf Knopfdruck, mit einem Knopfdruck |
at twelve noon | um 12 Uhr mittags |
at twenty | mit zwanzig Jahren |
at twilight | im Zwielicht |
at two-hourly intervals | alle zwei Stunden |
at unison pitch | in Normallage |
at vast expense | zu enormen Kosten |
at very close range | aus nächster Nähe |
at walking pace | im Schritt |
at war | im Kriegszustand |
At water-level | Wasserpass |
at waves | bei Seegang |
at what | wobei |
At what time do you go off duty_ | Wann haben Sie Dienstschluss_ |
At what time does the restaurant close_ | Wann macht das Restaurant zu_ |
At what time of day_ | Um welche Uhrzeit_ Um welche Zeit_ Um wie viel Uhr_ |
at which | wobei |
at which point | und daraufhin |
At which university will you apply_ | Bei welcher Universität wirst du dich bewerben_ |
at whim | nach Gutdünken |
at will | wann immer man will |