Erröten has 68 translations in 18 languages

translations of Erröten

DE EN English 7 translations
DE ES Spanish 8 translations
  • ruborizarse (v) [Rot, Verlegenheit, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • ponerse colorado (v) [Rot, Verlegenheit, become red through increased blood flow]
  • ponerse rojo (v) [Rot]
  • sonrojarse (v) [Verlegenheit, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • enrojecerse (v) [Verlegenheit, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • rubor (n) [Verlegenheit] {m}
  • sonrojo (n) [Verlegenheit] {m}
  • abochornarse (n v) [to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
DE FR French 5 translations
  • rougeur (n) [Verlegenheit] {f}
  • rougir (v) [Verlegenheit, become red through increased blood flow, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • devenir rouge (v) [Verlegenheit]
  • s'empourprer (n v) [to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • cramoisir (n v) [to redden in the face from shame, excitement or embarrassment] (n v)
DE IT Italian 4 translations
  • arrossire [Verlegenheit, become red through increased blood flow, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • rossore [Verlegenheit] {m}
  • colorito [Verlegenheit] {m}
  • colorire (n adj v) [become red through increased blood flow]
DE PT Portuguese 6 translations
  • corar [Verlegenheit, become red through increased blood flow, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • ruborizar-se [Verlegenheit]
  • ruborizar [Verlegenheit, become red through increased blood flow, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • rubor [Verlegenheit] {m}
  • enrubescer (n adj v) [become red through increased blood flow, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • Afoguear-se
DE NL Dutch 7 translations
DE SV Swedish 3 translations
  • bli röd (v) [Rot, Verlegenheit]
  • rodna (v) [Rot, Verlegenheit, become red through increased blood flow, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • rodnad [Verlegenheit] (u)
DE CS Czech 3 translations
  • červenat se (n v) [to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • začervenat se (n adj v) [become red through increased blood flow]
  • zardít se (n adj v) [become red through increased blood flow] (n adj v)
DE DA Danish 3 translations
  • få kulør (n adj v) [become red through increased blood flow] (n adj v)
  • få farve (n adj v) [become red through increased blood flow] (n adj v)
  • rødme (n adj v) [become red through increased blood flow] (n adj v)
DE BG Bulgarian 4 translations
DE HU Hungarian 1 translation
  • elpirul (n adj v) [become red through increased blood flow, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment] (n v)
DE AF Afrikaans 1 translation
  • bloos [to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
DE RU Russian 4 translations
DE SL Slovenian 1 translation
  • zardeti (n adj v) [become red through increased blood flow] (n adj v)
DE JA Japanese 2 translations
  • 赤面する (n v) [to redden in the face from shame, excitement or embarrassment] (n v)
  • 染める (n adj v) [become red through increased blood flow] (n adj v)
DE NO no 2 translations
  • rødme [become red through increased blood flow, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • Rødming
DE FI fi 2 translations