english
|
: |
incidental circumstance, in good order, inmost, instalment, injudicious, ingot, instilment, inside work, institutionalize, instillment |
german
|
: |
Instrument, in Strömen regnen, in Schutz nehmen, in Stücke zerfallen, institutionell, in Stein meißeln, instruktiv, in Gedanken vertieft, in Stücke gehen, in jeder |
french
|
: |
inoxydable, inquiéter, in-octavo, inextinguible, inciter, inciter à, installation, instinctif, inextricable, instrumentiste |
italian
|
: |
in staccato, i nostri, instabile, incauto, insetto, in stato di putrefazione, innestare, insetticida, iniziativa privata, inquietudine |
spanish
|
: |
inestable, instintivo, inextricable, instigar, insidioso, instrucción moral, insatisfactorio, insatisfacción, instrucción básica, instructora |
dutch
|
: |
in staat stellen, in stukken vallen, inkt, instandhouding, instrumentaliste, inwijdingsfeest, instructies, instoppen, in stukken hakken, in staat |
portuguese
|
: |
inexato, iniciada, instrumental, incidentalmente, iniciadora, instrução moral, instrumento de medição, inquietação, institucionalizar, incitação |
swedish
|
: |
instängdhet, inne i huset, insider, instrumentalist, instinktiv känsla, inställning, insätta, instängd, inställa, instrumentutrustning |