english
|
: |
fearsome, friskiness, farseeing, for example, freshman, force in, frequent, foreknowledge, frequency, forcing |
german
|
: |
Froschmann, frische Milch, Forschungsjahr, frei konvertierbare Währung, frohgemut, Frackhemd, Frequenz, Feuerzange, Feuerschein, für jemanden Luft sein |
french
|
: |
faire commerce avec, faire campagne, faire confiance à, faire son apparition, fourrage ensilé, frissons, faire chanter, forcément, fréquence, frais généraux |
italian
|
: |
frequentare abitualmente, farsi un bel pianto, fare economia su, frequenza, fare concorrenza a, frequentatore abituale, frequente, far conoscere, frequentatrice di teatro, farsi in quattro per |
spanish
|
: |
fracción, fuerza mayor, fricción, fregona, frecuentemente, fragante, frecuentadora de conciertos, furgoneta, frecuentar, frecuencia muy alta |
dutch
|
: |
frequent, fragmentarisch, fragmentatie, force majeure, frezen, frekwenteren, frequentie, fragment, fris en gezond |
portuguese
|
: |
frequentar a igreja, forçosamente, freagem, farsante, fragmentável, freqüentemente, ferragens, fragância, freqüentar, ferrugem |
swedish
|
: |
förse med prislapp, fars morbror, frikänna, förskönande, församling, församlas, försyn, forskningsfärd, förskingrare, förkomprimera |