english
|
: |
embossed, en passant, emphasize, envious, envisage, emphasis, envision, embassy, embezzle, emphysema |
german
|
: |
eine Abscheu haben gegen, ein Beispiel anführen, Einfachheit, einfacher Soldat, ein bißchen, en passant, Einbuchtung, einfachheitshalber, einfach, einfacher Zins |
french
|
: |
empoisonnement du sang, empeser, empêcher, empesé, en pignon, embouchure, en pièces, envieux, empeigne, en biseau |
italian
|
: |
enfasi, enfisema, en passant |
spanish
|
: |
empecinamiento, en vigor, empujar ligeramente, envasado al vacío, empezar, en vías de formación, embastecerse, en pocas palabras, envejecer, embaste |
dutch
|
: |
een poging wagen, een bocht maken, een vijftigtal, een vaag gevoel hebben dat, een poosje, een afspraakje maken met, en passant, een poos, een pak van iemands hart, een bewijs zijn |
portuguese
|
: |
emboscado, enfaixar, em fogo, eu não ficaria nem um pouco surpreso se, em voga, emboscar, em absoluto, em baixa, embasbacado, en passant |
swedish
|
: |
envishet, en vacker dag, en passant, en viss, emfas, envis, emfysem |