english
|
: |
disengaged, disengage, disingenuous, decency, disconnectable, disenchantment, docking, disenchant, disinclination, disconcerting |
german
|
: |
das Ganze, Duckmäuser, das Weiße im Auge, dasjenige was, desensibilisieren, das kann nicht mehr rückgängig gemacht werden, deckungsgleich, Diagnose, die Zuneigung verloren, Deckung |
french
|
: |
déconcerté, désenchantement, deuxième compte, diagnose, désincarné, déconcertant, diagnostiquer, de conspirateur, désenchanté, des masses de |
italian
|
: |
disincantare, disincentivante, disinganno, disconoscere, disinnesto, dissenso, di congratulazioni, diagnosticare, disincentivo, disinnestare la frizione |
spanish
|
: |
decimoséptimo, decimoquinto, desconcertar, desengaño, desnacionalización, descenso rápido, descongestionante, desconsolado, de sangre fría, desencadenarse |
dutch
|
: |
desensibiliseren, diagnostisch, dijenkletser, de smaak te pakken krijgen van, desgewenst, dekking, dik maken, dag en nacht, dekking geven, de consumptie betalen |
portuguese
|
: |
desconectar, descongestionante, descamisado, de conjunto, desnacionalizar, desencantamento, dos sonhos, desmazelado, dissensão, de consumo |
swedish
|
: |
däckmönster, dagens rätt, diagnostisera, djungel, dygns-, daggmask, diskmaskin, desensibilisera, dödsångest, diagnos |