english
|
: |
dissatisfaction, dustcover, dust storm, dust cover, discotheque, dust jacket, distaste, distastefulness, deciduous tooth, dissatisfy |
german
|
: |
Diskothek, du hast dich überhaupt nicht verändert, die Katze aus dem Sack lassen, das geht euch nichts an, das geht zu weit, das geht Sie nichts an, Distichon, Dichtigkeit |
french
|
: |
des tas de, déjà décidé, dégâts, à deux doigts de, du sud-ouest, discothèque, déchets nucléaires, des tas, déchets de tirage, détaché de ce monde |
italian
|
: |
distesa, disdegnare, distacco, di sud-est, discoteca, distico, da sudest, disdicevolmente, diciottesimo, distaccato |
spanish
|
: |
dejadez, desdeñoso, destacamento de fuerzas, desdichado, destacarse, destacar, dique de carena, disco de cuarenta y cinco RPM, destacarse entre, desatascador |
dutch
|
: |
dauwachtig, dagtocht, dichtsnoeren, discotheek, deugdzaamheid, dichtst, dichtgaan, dichtklemmen, dichtgespen, dichtklappen |
portuguese
|
: |
discotecário, desde o começo, doce-de-coco, destacado, do sudoeste, destacável, desde que, destacar, dias úteis, doce-de-côco |
swedish
|
: |
dygdig, däggdjurs-, dödstyst, duktig, ödesdiger, diskotek, ödesdigert, diktsamling, diskettstation, däggdjur |