english
|
: |
disconcerting, disenchanted, dishonest, disingenuousness, decaying, disingenuous, docking, dusking, disenchantment, dissension |
german
|
: |
die Weichen stellen, das meiste, das ganz Jahr, die Sonne ist aufgegangen, Deckung, diagnostisch, Diagnose, das Weiße im Auge, das ganze Jahr über, dasjenige, was |
french
|
: |
de conspirateur, diagnostique, du Congrès, dissensions, d'équinoxe, dissension, de guingois, de sang-froid, décongeler, désenchantement |
italian
|
: |
disinnestato, di consulto, di consumo, diagnosi, di concorrenza, disconoscimento, disonesto, disonestà, disinnestare la frizione, disincantato |
spanish
|
: |
desemejanza, de sangre caliente, desconsideradamente, de conspirador, de quiénes, desconsolado, descenso, decimoctavo, desengañar, desnacionalizar |
dutch
|
: |
de consumptie betalen, dik maken, diagnostiseren, dekking geven, decongestivum, de smaak te pakken krijgen van, dag en nacht, diagnose, desaangaande, dijenkletser |
portuguese
|
: |
desconexão, desengrenado, décimo-sétimo, desengatado, dessensibilizar, desencadear, de sangue frio, desencorajado, de conhecimento geral, desencorajador |
swedish
|
: |
dygns-, djungel, diagnostisera, dagens rätt, dödsångest, daggmask, däckmönster, diagnos, diagnostisk, diskmaskin |