english
|
: |
enabling signal, embalming, emblematize, envelopment, envelope delay, ennoble, emplane, enveloping machine, envelope, emblematic |
german
|
: |
eine Platte abspielen, emballieren, einfalzen, eine Platzreservierung machen, einfallen in, eine Beleidigung hinnehmen, eine Beule machen in, einfühlen, Einflugzeichen, Einplatinenrechner |
french
|
: |
employée de bureau, empailler, emplumer, employé qui s'occupe de l'entretien des vêtements, envaler, enveloppement, en aval, enfler, envoiler, emballeur |
italian
|
: |
embolismo, emofilia, emblematico, emblema, embolia |
spanish
|
: |
empleado trasferido, empalidecer, en polvo, emblandecer, envolver para regalo, embalar, enhebillar, en público, empulgueras, empollar |
dutch
|
: |
een blijvende indruk nalaten, een hopeloze zaak zijn, embolie, een plechtige gelofte doen, een plezierreis maken, een plasje doen, emballage, emblematisch, employée, een blik werpen op |
portuguese
|
: |
empelamar, empolar, embelecar, emplasmar, embolotar, enfeltrar, embalador, embaular, empilhar, emplastrar |
swedish
|
: |
emblem, emballering, en blivande mor, en blivande moder, enväldigt, enfaldigt, emboli, envälde, enfaldighet, envåldshärskare |