english
|
: |
emblem, enfold in one's arms, employed at, enabling, enplane, envelope detection, enable pulse, enable signal, enflame, envelope gain |
german
|
: |
einbalsamieren, Einplattengerät, eine Platzreservierung machen, einballieren, ein Flüchtling, Einflußanalyse, Enveloppe, einnebeln, eine falsche Vorstellung von etwas haben, ein Fluch oder eine Obszönität |
french
|
: |
en ville, emballer, en plus de, employé de bureau, employé, employée de bureau, en flammes, envelopper, en peluche, enfleurer |
italian
|
: |
emblematico, embolismo, emblema, emofilia, embolia |
spanish
|
: |
emblandecer, empolvorar, ennoblecer, envolver, ennoblecimiento, embalar, empalmar, en público, empleo suplementario, empleada portuaria |
dutch
|
: |
een black-out hebben, een blijvende indruk nalaten, emballage, een flater slaan, envelop, een hopeloze zaak zijn, emblematisch, emballeren, een belangrijke rol spelen, een blik werpen op |
portuguese
|
: |
emplacar, envelhecimento, empelicar, embalado a vácuo, envelhentar, embelezamento, empilhar-se, envelope, embolia, envelhecer |
swedish
|
: |
enväldig, en blivande mor, enväldigt, envälde, enfaldig, emblem, en blivande moder, enfaldigt, emballering, envåldshärskare |