english
|
: |
dinner jacket, demarcation, dummy argument, demarcate, donor exhaustion, de-energized, De Morgan rule, dimmer switch, demark, Denmark |
german
|
: |
Dammhirsch, De-Morgan-Regel, den Erstauftritt machen, Donnerschlag, den richtigen Ton anschlagen, Donnerstag, den Markt in etwas beherrschen, Demarkation, dämmrig, die Umrisse zeichnen von |
french
|
: |
donner raison, d'un air stupide, démarquer, denrées, d'un air gêné, d'humeur égale, d'humeur gaie, donner son amitié à, démarcation, de mœurs légères |
italian
|
: |
donna ricca, danaroso, denaro contante, demarcare, demarcazione, denaro sporco di sangue |
spanish
|
: |
de miras estrechas, dinero suelto, demarcar, de nariz respingona, demarcación, de humor cambiante, de nariz aguileña |
dutch
|
: |
dommerik, demarqueren, demarcatie, doen werken |
portuguese
|
: |
de nariz arrebitado, de nariz adunco, de nariz aquilino, do noroeste, demarcar uma área para, demarcação, dinheiro sujo, demarcar |
swedish
|
: |
Danmark, dummerjöns, ödemark |