english
|
: |
graceless, grisly, gargle, grizzled, grassland, grossly exaggerated, grizzly bear, gurgle, gargoyle, grizzly |
german
|
: |
gruselig, Grasland, Gewehrkolben, Grislybär, geruchlos, Grashalm, Grässlichkeit, Geräuschlosigkeit, großes Zelt, Gurgeln |
french
|
: |
groseille ā maquereau, groseille blanche, gros caillou, gargouiller, grésillement, grizzly, gargouille, grizzli, groseille rouge, grésiller |
italian
|
: |
grossolano, gargolla, guerrigliero, girocollo, gracilitā, Gerusalemme, grizzly, geroglifico, gracile, geroglifici |
spanish
|
: |
grosella blanca, gárgola, girasol, grosella espinosa, grosella negra, grosella roja, grosella |
dutch
|
: |
griezelfilm, grashalm, gehoorzaal, geruisloosheid, geregelde klant, geregeld, gargouille, geraaskal, griezelen, geruisloos |
portuguese
|
: |
girassol, grisalho, gorgulho, groselha-vermelha, gorgolejar, groselha-preta, gárgula, groselha-branca, groselha-negra, groselha |
swedish
|
: |
göra slut på, göra slutledningar, göra skillnad, grässlätt, göra glansig, grisslybjörn, göra glänsande affärer, Grekland, gräslighet, göra gällande |