english
|
: |
for example, for each one, foreign worker, frequenter, foregoing, freezing point, foreign currency, foreskin, foreigner, friskiness |
german
|
: |
Fragende, Feuerzange, Frausein, forschend, Fahrscheinentwerter, freies Unternehmertum, fressend, für jemanden Luft sein, Frohsinn, Forschungs- |
french
|
: |
frisson, fourgonnette, frais comme un gardon, faire connaître, fréquent, frissonnant, fier comme Artaban, faire campagne contre, faire semblant, force musculaire |
italian
|
: |
frequentatrice di concerti, frazione propria, forcone, forza maggiore, furgone per traslochi, forza muscolare, fare concorrenza a, fare cenno a, frequentemente, far risentire |
spanish
|
: |
frecuencia muy alta, frecuente, frecuencia de radio, fragmentación, fragmentario, frecuentadora de conciertos, fricción, frecuentador de conciertos, furgón, fregona |
dutch
|
: |
frezen, fris en gezond, fragmentatie, frekwenteren, fragment, frequent, frequentie, fragmentarisch, force majeure |
portuguese
|
: |
fragmento, forragem, forçosamente, friozinho, freqüência, freqüentar, freagem, fragância, frequentar a igreja, fragmentos |
swedish
|
: |
få erkänsla för, förse med text, fragment, fårskinn, förseende, freskomålning, förekomst, fyrkant, force majeure, förökning |