english
|
: |
enthralling, endear, enthrone, entertain to dinner, endorse, enter into, enterpriser, entirely, endorsement, entrench oneself |
german
|
: |
Eintrittskarte, entreißen, eindrucksvoll, entwürdigend, Eindruck, Entartung, Entwürdigung, Entwarnung, eindrucksvolles Gebäude, enthaarend |
french
|
: |
en dernier ressort, en direction de l'ouest, entré dans l'usage général, entrer, entreprise, entrepreneur des pompes funèbres, entre, en terre, entrer de force dans, en dehors de la question |
italian
|
: |
entropia, emettere vapore, entrecôte, enterite, entro, entrare in, entrare in carica, entrare abusivamente in, entrate, entrare a frotte |
spanish
|
: |
entrar de sopetón, enderezarse, entrampar, entregar, entrometido, entrenador, endrino, entrometerse, en otra parte, entre bastidores |
dutch
|
: |
entourage, een tirade afsteken over, een uitwerking hebben op, enteritis, een draad steken in, een transfusie geven, eindresultaat, entree, een traan wegpinken, een traan uit het oog pinken |
portuguese
|
: |
enterrar com arado, entrar de mansinho, entrar de sócio, enterrar, enterro, em termos percentuais, endro, entrementes, enodar, entrevistadora |
swedish
|
: |
entré, enträget be, enterit, emittera, endera, enträgen, entropi, emitter, entreprenör, enträgen anhållan |