english
|
: |
disinclined, decency, do gymnastics, decongestant, disenchanted, duskiness, disconcerting, dowsing, dishonesty, decaying |
german
|
: |
deckungsgleich, Duckmäuser, das ganz Jahr, das meiste, das Ganze, diesen Nachmittag, Dschungel, das Weiße im Auge, du kannst dir wohl vorstellen, die Sonne ist aufgegangen |
french
|
: |
désenchantement, déconseiller, déconcertant, de sang-froid, diagnostiquer, dédaigneux, du Congrès, désensibiliser, diagnose, de conspirateur |
italian
|
: |
disonestà, decimazione, disincentivo, di congresso, di consumo, disinnestato, di concorrenza, disinnescare, disonesto, dissenziente |
spanish
|
: |
desnacionalizar, desenmascarar, desengaño, disensión, desengañado, desconchón, desencadenarse, descenso rápido, diagnosticar, desencantar |
dutch
|
: |
dag en nacht, dag-en-nachtevening, desaangaande, dekking geven, decongestivum, dekhengst, diagnostiseren, dik maken, de smaak te pakken krijgen van, diagnose |
portuguese
|
: |
desencantamento, desconhecimento, desconcorde, desencantar, descongelador, desmistificar, décimo-quarto, desencorajar, de sangue quente, dessensibilizar |
swedish
|
: |
däckmönster, diagnostisera, dygns-, desensibilisera, diagnostisk, dödsångest, diagnos, daggmask, diskmaskin, djungel |