english
|
: |
interloper, immoderate, interference, intervertebral disc, interplanetary, intercommunicate, indirect, interlude, intersect, interpretation |
german
|
: |
in der Art von, in der einen Hinsicht, in der anderen Hinsicht, Interpretation, Interpellation, Interimsschein, Internierte, Internationalismus, in dreifacher Ausfertigung, in der Klemme stecken |
french
|
: |
interdire l'entrée, introduction, intruse, immatériel, intersection, interné, intrigant, Interpol, interférence, interpellatrice |
italian
|
: |
intorno a, interrelazione, intorpidito, intervallo, intrepido, intransitabile, intorno, interessato, interrogare, intrecciare |
spanish
|
: |
intrépido, interpelar, interdicto, intramuros, interceptación, inmaduro, introspección, inmoderado, intercesión, internista |
dutch
|
: |
indirect, intrigant, in de armen nemen, in triplo, interjectie, in de war brengen, interessante informatie, interveniëren, indirecte rede, indoor- |
portuguese
|
: |
intercambiável, intrometido, inter-relacionado, intranqüilo, introspecção, interminável, interesseiro, internacionalismo, interjeição, interpeladora |
swedish
|
: |
interregnum, indirekt tillvägagångssätt, intervertebralskiva, inte höra till ämnet, intressera, interfoliera, internerad man, interpunktionstecken, interpellation, inte röra |