english
|
: |
grizzly bear, gargle, gear selection, grizzled, grossly exaggerated, grizzle, gurgle, grisly, gross sales, graceless |
german
|
: |
Graukeil, Grauglut, gruseln, Girageld, großes Zelt, großes Leid ertragen, geregelter Nachlauf, geruchlos, Gewehrkolben, Gewehrsalve |
french
|
: |
gros clou ŕ large tęte, grisoller, grésiller, grisailler, gros caillou, groseille ŕ maquereau, groseille rouge, gargouille, groseille verte, grésillement |
italian
|
: |
grossolanitŕ, Gerusalemme, griglia, gracile, gargolla, guerriglieri, geroglifico, geroglifici, girocollo, gargouille |
spanish
|
: |
grosella negra, grosella blanca, grosella, grosella roja, girasol, grosella espinosa, gárgola |
dutch
|
: |
griezelfilm, gorgelen, griezelig, geregeld, grasklokje, grashalm, grasland, geraaskal, griezelen, geruisloos |
portuguese
|
: |
gorgolar, groselha-preta, gargalhadear, gárgula, groselha-branca, grisalho, girassol, groselha, grugulejar, groselha-negra |
swedish
|
: |
grisslybjörn, göra slutledningar, göra skillnad, göra slät, göra galen, gräsklippare, gräslök, göra glansig, grässlätt, gurgla |