english
|
: |
entrenchment, entertainment, endearing, entrepreneur, entreaty, enthrone, enterpriser, endure, enteritis, enthrall |
german
|
: |
Enterich, Entwurf, eindrucksvoll, enträtseln, entwürdigend, Enterbeil, Entrecote, Entwarnung, Eintreiben, eindringlich |
french
|
: |
entrepôt de grain, entrer ŕ, entré dans l'usage général, entrelarder, entrer sans se faire remarquer, entrer en vigueur, entr'apercevoir, entreprise, entrer en éruption, endurable |
italian
|
: |
entro, entrate extra, entropia, entrambi, entrate addizionali, entrante, entourage, entrare in collisione con, entrare in vigore, entrare |
spanish
|
: |
entrar de sopetón, enturbiarse, entretejer, endrino, entrenarse, endurecer, entronización, entrecortarse, en tierra, entrada |
dutch
|
: |
entrecôte, eindresultaat, een traan uit het oog pinken, entropie, een traan wegpinken, een transfusie geven, een uitwerking hebben op, een draad steken in, een tirade afsteken over, enteritis |
portuguese
|
: |
entrevistador, entrada de carro, entorpecido, em termos percentuais, entremear, enodar, entrar em decadęncia, entrefolhar, enterrar, entrar em desacordo |
swedish
|
: |
endera, enterit, enträget be, entropi, entreprenör, enträgen bön, emittera, entrecôte, entré, enträgen |