english
|
: |
endorse, entrancing, enthrall, entrance hall, endorsement, endear, enter on, entrepreneur, entreaty, enthrone |
german
|
: |
eindringlich, entreißen, Entwerfer, enthaaren, Entwertung, eintragen, Eintreten, eintreten, enträtseln, eindrucksvolles Gebäude |
french
|
: |
entreprise futile, enterrer en labourant, entourer de murs, entrer sans se faire remarquer, entrejambe, entrer en collision avec, en terre, entrecouper, entrefilet croustillant, entrer dans la politique |
italian
|
: |
entro limiti ragionevoli, entrare di soppiatto, entrare in vigore, entrare abusivamente in, entourage, entroterra, emettere un verdetto, entrare in, entrare in carica, entrare |
spanish
|
: |
entropía, enderezarse, entrelazar, en tierra, entrarle a uno pánico, entretanto, entronizar, entrenador, entretejer, entrega |
dutch
|
: |
een uitwerking hebben op, enteritis, eindresultaat, een traan wegpinken, een draad steken in, entree, entertainer, entropie, entourage, een transfusie geven |
portuguese
|
: |
entrar em erupçăo, entreter, entrar em contato com, entrar em pânico, entrar para a política, entretela, entrar no lugar de, entrada de carro, entorpecido, entérico |
swedish
|
: |
enträgen, endera, enträgen bön, entrecôte, entreprenör, enterit, entré, entropi, emitter, emittera |