english
|
: |
dismissal, diagnosis, disingenuous, dishonesty, decongestant, digging, disinclined, dusking, duskiness, decaying |
german
|
: |
Deckung, Das macht nichts!, die Weichen stellen, diagnostizieren, die Zuneigung verloren, Dschungel, du kannst dir wohl vorstellen, diesen Nachmittag, Düsenjäger, das Ganze |
french
|
: |
déconsidérer, déconcertant, déchéance, dissension, désinsectisation, deuxième compte, décongestif, déconcerté, désenchantement, dégingandé |
italian
|
: |
disinnesto, dissenziente, decenza, disincanto, di consumo, decimazione, degenza a letto, disonestà, disonesto, disincantare |
spanish
|
: |
desconectar, descongelar, disensión, de quiénes, desenganchar, de sangre fría, de conspirador, descansillo, desconocida, de concha |
dutch
|
: |
desensibiliseren, dekking geven, diagnostisch, desgewenst, dik maken, decongestivum, dijenkletser, de consumptie betalen, dag en nacht, dag-en-nachtevening |
portuguese
|
: |
desmazelada, desconsagração, desconcertante, desconexo, descamisado, descanso para copo, descanso, dissonância, descansado, desmastrear |
swedish
|
: |
daggmask, diagnos, djungel, diagnostisera, dagens rätt, dygns-, diagnostisk, diskmaskin, dödsångest, däckmönster |