PT Portuguese dictionary: sicofanta
sicofanta has 32 translations in 11 languages
Jump to Translations
translations of sicofanta
- sycophant (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (formal)
PT ES Spanish 4 translations
- pelota (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {f}
- adulador (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- lameculos (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- sicofanta (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
PT FR French 1 translation
- flagorneur (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
PT IT Italian 6 translations
- adulatore (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- leccapiedi (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- ruffiano (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- leccaculo (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- delatore (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
- sicofante (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
PT DE German 4 translations
- Kriecher (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- Speichellecker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- Schleimer (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- Schmeichler (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
PT NL Dutch 6 translations
- kruiper (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- pluimstrijker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- kontlikker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- vleier (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] {m}
- gatlikker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- bruinwerker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
PT PL Polish 3 translations
- lizus (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
- pochlebca (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.]
- cmokier (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
PT DA Danish 1 translation
- spytslikker (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
PT HU Hungarian 1 translation
- talpnyaló (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
PT RU Russian 4 translations
- льстец (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (m)
- подхали́м (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- лизоблю́д (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
- подли́за (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)
PT JA Japanese 1 translation
- ごますり (n) [one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.] (n)