english
|
: |
pragmatic, presumed, prognostication, personality, piercing, personal estate, presume, paragon, pros and cons, persimmon |
german
|
: |
Personenzug, Personal finden für, Person, prismatisch, Präsentation, persönlicher Ehrgeiz, Person zulasten, persönlicher Gebrauch, pragmatisch, preisgünstig |
french
|
: |
parcimonie, personnage, procès annulé, pragmatisme, présomptueux, Persan, présenter une menace pour, prix marchand, prismatique, personnaliser |
italian
|
: |
personalizzare, presame, presciente, persona nominata, persona perseverante, presentarsi per, per quanto, parruccona, per ognuno, per cento |
spanish
|
: |
pregunta, persona de alta sociedad, presentarse, persona que sufre, perro con pedigrí, presión, progenitores, persona que hace la rabona, persona enérgica, personificación |
dutch
|
: |
Parisienne, presenteren, prognosticatie, personeel, paragnoste, proconsul, prikken, presentie, procentueel, persoonlijk |
portuguese
|
: |
preconcebido, próximo da costa, porcentagem alcoólica, prisioneiro, persiana, próximo a, prisioneiro de guerra, pôr-se em dia, pôr-se em fuga, presente dos céus |
swedish
|
: |
prognos, prickning, pressande, procentuellt, presskonferens, pressmeddelande, personligt bruk, personligt, personligt pronomen, prisma |