english
|
: |
present time, proscenium, press one's luck, prison, prison sentence, presumably, paragon, prism, presumptive, preconceive |
german
|
: |
Personalien, prägen, Personal, persönlicher Ehrgeiz, Persien, parkinsonsche Krankheit, Preiskampf, prassen, Personalpronomen, Personalchefin |
french
|
: |
personnage officiel, pression atmosphérique, présentation, pharisien, prochain, parcimonieusement, personne concernée, personne insignifiante, procès annulé, personne faisant passer l'entrevue |
italian
|
: |
prigioniero di guerra, per quanto mi riguarda, persona incaricato dell'interrogatorio, parrocchiano, personale, porre accanto, perizoma, persona qualunque, persona colta, presumendo che |
spanish
|
: |
presuntamente, persona del lugar, persona autoritaria, presumida, presumir, próximo, presencia de ánimo, persona versátil, persona dinámica, por sí mismo |
dutch
|
: |
persoonlijk opvatten, pragmatisch, persoon, personenwagon, Paraguayaanse, persoonlijk gesprek, Parisienne, procentueel, prijzen, presentie |
portuguese
|
: |
para cima, presente do céu, presente, prognóstico, procônsul, precentor, por cima da cabeça, progenitor, proscênio, pressentir |
swedish
|
: |
personifikation, personligt telefonsamtal, personligt pronomen, presentatör, presenterbricka, pressande, på ryggen, personligt bruk, personalchef, prisnedsättningsauktion |