english
|
: |
installation disk, insidious, ink-jet printing, image dot, instrument panel cross member, inset variant, in actual fact, incidental, inside work, installation manager |
german
|
: |
instrumentieren, im Sturm nehmen, in Stücke teilen, im Streit sein, Instruktionssatz, in Stein gehauen, Installationskabel, Installieren, in jds. Fußstapfen treten, instand setzen |
french
|
: |
instrumental, inciter à agir, in-octavo, inextinguible, inoxydable, inactif, instinctif, insidieux, instiller, inactiver |
italian
|
: |
insterilire, incidenza, iniziatore, incodardire, inastare, iniziativa pericolosa, iniziata, in cattivo stato, inacetire, in staccato |
spanish
|
: |
instrumentación, iniciadora, insidioso, institucional, instilación, instrucciones erróneas, incidental, instigar, instrumento de medición, incauta |
dutch
|
: |
inzouten, in goede conditie, institutie, instelling voor schriftelijk onderwijs, insturen, inwijdingsfeest, instemmen, instigeren, institutioneel, inkten |
portuguese
|
: |
instilação, iniciativa, inseto, insetívoro, instinto de preservação, instrumentar, iniciador, inoxidável, incude, instituição de caridade |
swedish
|
: |
inställning, instänga, inskjutande, insätta i ämbete, innästla, innestå, instängdhet, innestänga, insättning, instudera |