english
|
: |
freshen up, fragmentation, for example, fragment, frequency, forcemeat, foregoing, foreign affairs, force majeure, foreign |
german
|
: |
für jemanden Luft sein, fragmentarisch, Forschung, Feuerschein, fressend, Frequenz, Frausein, fragen, Feuerzange, Frackhemd |
french
|
: |
fréquemment, faire campagne en faveur de, fragment de brique, faire chanter, forcément, fourgonner, faire campagne, faire semblant, fréquence, faire contraste |
italian
|
: |
far cambiare direzione, furgone, forcone da fieno, forza morale, furgone per traslochi, farsi amare, forcone, frazione impropria, fare ginnastica, far ragionare |
spanish
|
: |
farsante, fragmentario, fragancia, frecuentadora de conciertos, fuerza motriz, frecuentar, furgón, fragante, fuerza muscular, fragmentado |
dutch
|
: |
frekwenteren, frequent, frezen, frequentie, fragmentatie, fris en gezond, fragmentarisch, force majeure, fragment |
portuguese
|
: |
friozinho, fragmentos, farsante, fragância, frequentar a igreja, fragmentar, ferrugem, fragmentável, fragmento, freagem |
swedish
|
: |
fyrkantig, församla, förse med, församlingsbo, förse med prislapp, förse med förnödenheter, försona sig med, försumlig, fars moster, försmädlig |