english
|
: |
dismast, diagnosis, decaying, disenchant, docking, disconcerting, dismissal, dozing, dissension, dowsing rod |
german
|
: |
Dschungel, Düsenjäger, das ganze Jahr über, das ganz Jahr, die Zuneigung verloren, diejenige, die, diesen Nachmittag, das Weiße im Auge, das meiste, Deckanstrich |
french
|
: |
de conspirateur, déconseiller, à déconseiller, dégingandé, dissensions, désinsectisation, déchéance, des masses de, déconcertant, dédaigneux |
italian
|
: |
disonestà, disinnestare la frizione, di sinistra, di consenso, di cinque volte, dissanguarsi, di conseguenza, desensibilizzare, disinnescare, decimazione |
spanish
|
: |
descongelador, desconsideradamente, de quiénes, decimoquinto, desincrustar, descanso, desencanto, deyecciones, desconocida, desmigar |
dutch
|
: |
desgewenst, dik maken, dekking geven, diagnostiseren, dag-en-nachtevening, dag en nacht, diagnostisch, dekking, desensibiliseren, diagnose |
portuguese
|
: |
de sangue quente, de sangue frio, desonestidade, de conjunto, descongelar, desengatado, décimo-segundo, descongelador, desconexão, desconsiderar |
swedish
|
: |
dödsångest, diagnostisk, däckmönster, dygns-, dagens rätt, daggmask, diskmaskin, diagnostisera, diagnos, desensibilisera |