english
|
: |
dishonest, disconcert, disenchantment, dizziness, disingenuous, dismast, decaying, dissension, diagnose, docking |
german
|
: |
diagnostizieren, desensibilisieren, Deckung, Duckmäuser, du kannst dir wohl vorstellen, das kann nicht mehr rückgängig gemacht werden, dasjenige was, das Ganze, düsengetrieben, die Zuneigung verloren |
french
|
: |
d'équinoxe, désincarné, déconcerté, déchéance, déconsidérer, diagnose, déconcerter, décongeler, de guingois, désenchanté |
italian
|
: |
disinnesto, di conseguenza, disinnescare, decimazione, di consenso, disconoscere, diagnostico, di consumo, disgiungere, disinnestato |
spanish
|
: |
decimoquinto, desincrustar, diagnosticar, descongelador, desconocer, desengañado, desemejanza, decomisar, desconsiderado, desconectar |
dutch
|
: |
dag en nacht, diagnose, diagnostisch, desensibiliseren, de smaak te pakken krijgen van, diagnostiseren, dekhengst, dekking, dekking geven, dik maken |
portuguese
|
: |
desconcertado, de sangue puro, desengatado, décimo-quinto, desamassar, desmazelado, desconsiderar, de sangue frio, desconexo, décimo-segundo |
swedish
|
: |
däckmönster, diagnostisera, dödsångest, diagnos, djungel, diskmaskin, dygns-, desensibilisera, dagens rätt, diagnostisk |