english
|
: |
dizziness, disingenuousness, dismast, dozing, disinclination, disconnectable, disconcert, disingenuous, do gymnastics, disconnection |
german
|
: |
Duckmäuser, düsengetrieben, das ganz Jahr, die Sonne ist aufgegangen, Diagnose, die Zuneigung verloren, die Weichen stellen, du kannst dir wohl vorstellen, diejenige, die, diejenigen, die |
french
|
: |
déchéance, dissensions, à déconseiller, désenchanté, du Congrès, désincarné, déconsidérer, dessin à chevrons, dégingandé, décongeler |
italian
|
: |
disincantare, di consumo, desensibilizzare, diagnosi, di congratulazioni, di cinque volte, decongestionante, di congresso, disincentivo, di consenso |
spanish
|
: |
descongestionante, desensibilizar, de conspirador, desnacionalizar, desnacionalización, descanso para tomar café, deyecciones, desencantado, desencadenar, desincrustar |
dutch
|
: |
diagnose, de smaak te pakken krijgen van, dekking, desgewenst, dik maken, de consumptie betalen, desaangaande, dekking geven, desensibiliseren, dekhengst |
portuguese
|
: |
desmistificar, décimo-quinto, de sangue frio, desengatado, descongelar, desmazelada, decência, de consumo, desencantar, dissensão |
swedish
|
: |
diskmaskin, diagnostisera, diagnostisk, däckmönster, dygns-, daggmask, djungel, dödsångest, diagnos, dagens rätt |