english
|
: |
disingenuousness, dowsing, disconnection, disenchanted, disconsolate, dishonesty, digging, diagnosis, docking, duskiness |
german
|
: |
Das macht nichts!, Deckanstrich, das Weiße im Auge, die Sonne ist aufgegangen, diejenige, die, das ganz Jahr, desensibilisieren, dasjenige was, Deismus, die Weichen stellen |
french
|
: |
décongeler, déchéance, déconcerter, de guingois, des masses de, déconcerté, déconseiller, dégingandé, diagnostiquer, dissension |
italian
|
: |
disconoscere, disinganno, disinnesto, di conseguenza, dissenziente, disinnescare, decenza, disgiungere, di concorrenza, di consenso |
spanish
|
: |
desencantar, desemejanza, descanso, desconchar, de conspirador, disensión, desmigar, desmigajar, decimocuarto, de quiénes |
dutch
|
: |
dag-en-nachtevening, diagnostiseren, desaangaande, dekhengst, diagnostisch, dik maken, dekking, desgewenst, dekking geven, desensibiliseren |
portuguese
|
: |
desenhista, desconhecido, desnacionalizar, dissensão, desconhecer, descongelador, desconhecida, décimo-quarto, dissonância, desconcertado |
swedish
|
: |
desensibilisera, diagnos, diagnostisk, djungel, dödsångest, däckmönster, daggmask, diagnostisera, dagens rätt, diskmaskin |