english
|
: |
decency, disconnectedness, disconcert, disconnect, dishonest, disconnectable, disincentive, digging, dozing, disconsolate |
german
|
: |
düsengetrieben, diesen Nachmittag, diagnostizieren, Duckmäuser, Düsenjäger, desensibilisieren, diagnostisch, Deckung, die Zuneigung verloren, dasjenige, was |
french
|
: |
déconsidérer, dissension, déconcertant, décongestif, d'équinoxe, désenchanté, de sang-froid, dégingandé, des masses de, de conspirateur |
italian
|
: |
diagnostico, di congratulazioni, disincanto, di conseguenza, disinnesto, disinnestare la frizione, desensibilizzare, disincrostare, di concorrenza, diagnosi |
spanish
|
: |
diagnosticar, desencadenar, desengañado, desnacionalización, decencia, descansillo, decimoctavo, descanso, deseo más ferviente, descongelarse |
dutch
|
: |
desensibiliseren, dik maken, dag-en-nachtevening, de smaak te pakken krijgen van, dag en nacht, desgewenst, diagnostiseren, dekking, de consumptie betalen, desaangaande |
portuguese
|
: |
desenhista, desincentivo, diagnóstico, dissensão, desmistificar, décimo-quinto, desconcorde, desencorajar, desmazelada, desmastrear |
swedish
|
: |
diagnostisk, diagnostisera, daggmask, dödsångest, diagnos, dagens rätt, djungel, desensibilisera, däckmönster, dygns- |