english
|
: |
disenchantment, disconcerting, disconnection, dissension, disconcert, do gymnastics, disingenuous, disinclination, dismiss, dismissal |
german
|
: |
Diagnose, Deckanstrich, du kannst dir wohl vorstellen, die Sonne ist aufgegangen, diagnostizieren, das ganz Jahr, das ganze Jahr über, düsengetrieben, Duckmäuser, diesen Nachmittag |
french
|
: |
déconseiller, désenchanter, dissensions, diagnostiquer, deuxičme compte, déconsidérer, diagnostique, décongestif, dissension, ŕ déconseiller |
italian
|
: |
disgiungere, di cinque volte, di consulto, degenza a letto, disincantare, disincentivante, dissomiglianza, di conseguenza, diagnosi, disinnesto |
spanish
|
: |
decomisar, de conspirador, decimoctavo, deseo más ferviente, desengańar, de sangre fría, disensión, de sangre caliente, descongelador, decencia |
dutch
|
: |
dag-en-nachtevening, diagnose, diagnostiseren, dik maken, de consumptie betalen, de smaak te pakken krijgen van, dag en nacht, dekhengst, desgewenst, dijenkletser |
portuguese
|
: |
dessensibilizar, desencantar, descongelar, desencantamento, desconcertante, desmazelo, desencorajar, diagnosticar, descongelador, desengrenado |
swedish
|
: |
desensibilisera, djungel, diagnostisk, diskmaskin, dödsĺngest, däckmönster, dagens rätt, diagnos, dygns-, diagnostisera |