english
|
: |
damaged, density gradient, deionization, demigod, domestic costumer, DO instruction, dummy statement, downstroke, domesticate, domestic water heater test rig |
german
|
: |
Dienst quittieren, Diensterbringer, Dienstanforderung, dienstintegriertes Digitalnetz, Dienstpflicht, Dienstkennzeichen, Dienstbit, Dienstkanaleinrichtung, Dienstgüteparameter, dünsten |
french
|
: |
dénicotiniser, densité de population, dansotter, dans tous les cas, d'un côté comme de l'autre, danse de bal, dans tous les sens, domestiquer, démoucheter, d'une gaieté exubérante |
italian
|
: |
danza del ventre, dimostrante, dimostrativo, dimostrabile, dinastico, dinastia, danzatrice, donna agiata, densitŕ della popolazione, denicotinizzare |
spanish
|
: |
demasiado pequeńo, dinastía, denuesto, demasiado pesado, demasiado grande, danza del vientre, doméstico, demostrar, densidad de población, demasiado seguro |
dutch
|
: |
donsdeken, dienstverband, dienstdoend, dienstplicht, dienstig, damestoilet, dienst doen als, dynastiek, doen standhouden, dienstbode |
portuguese
|
: |
densidade, densidade demográfica, domesticar, doméstico, dinástico, demostrar, dinastia, demasiado, domesticado, domesticidade |
swedish
|
: |
domesticera, den och den, domstol som tillämpar sedvanerätt, damsadel, damast, danstillställning, domstol som handlägger tvistemĺl om mindre värden, densitet, dynastisk, dunsta |