english
|
: |
stock in trade, stick one's nose in other people's business, stickiness, stage-manage, set against, suit someone, sadism, stick in one's memory, sweet-sounding, set somebody straight about |
german
|
: |
stützen, sitzenbleiben, Schätzchen, Sitzung der regionalen Parteiführung, Stechen, sitzend, setzen auf, stocken, Stockung, schwatzend |
french
|
: |
se dissimuler, se décongeler, se dessiner, se déshonorer, stagnation, stoïcien, soi-disant, se décommander, stigmate, stigmates |
italian
|
: |
stazione radio, stagnola, stecchino, sdegnare, stagionale, stecconata, sottocomitato, stazione dei taxi, stagnazione, sadismo |
spanish
|
: |
sedación, situación molesta, seducción, sedición, sadismo, situación difícil, situación |
dutch
|
: |
stigma, steekmug, stagnatie, stagneren, stijging, stijgen, stijgende lijn, stagnerend, steken, stigmatiseren |
portuguese
|
: |
setuagésimo, setuagenária, sadismo, setuagenário |
swedish
|
: |
sticka ned, stagnerad, stagnera, skyddsängel, stå som symbol för, så gott som, stockkonservativ kvinna, sticka under, skyddskonsulent, stigmatisera |