english
|
: |
interminable, interchangeable, intruder, intercommunicate, interregnum, intractability, immaturity, intravenous drip, interface, intermarry |
german
|
: |
Internistin, in die Arme laufen, Internierung, interrogative Nebensatz, imitiert, im Durchmesser, Interpolation, im Treppenhaus, in der Zwischenzeit, in der Sonne schmoren |
french
|
: |
immaturité, interpellatrice, intraveineux, indéterminé, intra-muros, interviewer, induire en erreur, intruse, intérêt matériel, interdépendant |
italian
|
: |
intirizzito, interni di legno, introspettivo, interlineatura, intermediaria, interrogare, intromettersi negli affari di, intercontinentale, indoeuropeo, interdipendenza |
spanish
|
: |
intrínseco, intermedio, interurbano, intrincado, indo-europeo, interposición, interesado, interrupción, intercambiar, intransigencia |
dutch
|
: |
introspectie, internationaliseren, indrinken, internaat, intern verpleegd patiënt, interplanetair, imiterend, in de rede, intercessie, in drie delen verdelen |
portuguese
|
: |
interesseiro, interpretar, interrogar sobre, intriga, intervalo, internar, introduzir no mercado, interrogar, intermediária, intrépido |
swedish
|
: |
interpolation, indirekt objekt, intermittent, inträffande varannan vecka, indrypning, interpunktion, internera, interpretation, intervertebralskiva, inte höra till ämnet |