english
|
: |
enthralling, endearment, entrance, entertaining, enthral, entree, enter on, enterpriser, enteritis, entrenchment |
german
|
: |
entwerten, entwürdigend, Entwertung, eindringlich, enthaaren, emittieren, enterben, eindrucksvoll, Eintröpfeln, einträglich |
french
|
: |
entrefilet croustillant, entraver, entortiller, entraînement, entourer de ses bras, entrepreneuse, entrer en collision avec, entrer sans se faire remarquer, entre-temps, entortillé |
italian
|
: |
emettere, entrare in tackle, entro limiti ragionevoli, entrante, enterico, entro le mura, entrate extra, entrate, entrare di soppiatto, entrare in affari come |
spanish
|
: |
enteramente nuevo, entretener con, en términos generales, enderezar, entretenerse con, entrenador, entarquinarse, enturbiarse, entrevistada, entregarse |
dutch
|
: |
een traan uit het oog pinken, een transfusie geven, entree, entourage, een draad steken in, eindresultaat, een uitwerking hebben op, een tirade afsteken over, een traan wegpinken, entropie |
portuguese
|
: |
entrelaçado, entrar em pânico, entrar de mansinho, entrevista, entrada, entrevistada, entrar em declínio, em direção ao sul, entregar-se, entre parênteses |
swedish
|
: |
enterit, enträget be, enträgen, enträgen anhållan, entré, entropi, endera, entreprenör, entrecôte, emittera |