english
|
: |
entrenchment, endearing, entry, entrecote, enter on, entreat, entranced, enterprise, enter one's mind, entropy |
german
|
: |
eine Träne trocknen, enthaarend, entreißen, einträufeln, Entrüstung, Entrecote, Eintrittskarte, Entwarnung, Endergebnisse, Enterbeil |
french
|
: |
enterrer provisoirement, endormir, entré dans l'usage général, entreprise futile, entrejambe, entourer, endurcissement, entrefilet croustillant, entreprise gouvernementale, entretoise |
italian
|
: |
entrate addizionali, entrare a far parte di, entrate pubbliche, entrare in, entrare a frotte, emettere vapore, entrare in vigore, entrare in tackle, entrambi, entrata |
spanish
|
: |
entrometerse en asuntos ajenos, entrar de sopetón, entrarle a uno el deseo de, en términos generales, enderezar, enteramente nuevo, en otra forma, en tierra, entronización, entresacar |
dutch
|
: |
enteritis, entrecôte, een traan uit het oog pinken, een transfusie geven, een uitwerking hebben op, entourage, een traan wegpinken, entropie, een draad steken in, eindresultaat |
portuguese
|
: |
entrada proibida, entrevistada, enterro, entregar-se, endurecer o coração, entretecedor, entrar juntos, entrão, entrar em declínio, entregar |
swedish
|
: |
enterit, entreprenör, endera, emitter, emittera, entropi, entrecôte, enträgen anhållan, enträget be, enträgen bön |