english
|
: |
emboss, embezzle, emphasis, emphasized, emphysema, en passant, embezzler, envisage, envious, embezzlement |
german
|
: |
en vogue, einbegriffen, ein bißchen, eine Biegung machen, Emphase, eine Abscheu haben gegen, en passant, einfach, einpökeln, Einbuchtung |
french
|
: |
en mauvais état, empoisonneur, en bas de l'escalier, en bois, embuscade, en vacances, empoigner, envahissement, empoisonnement, empęcher quelqu'un de |
italian
|
: |
enfisema, en passant, enfasi |
spanish
|
: |
en busca de, empezar de nuevo, en vías de desarrollo, embaucador, empezar a hablar, empastar, envejecimiento, en voz alta, en absoluto, empujar ligeramente |
dutch
|
: |
een buiklanding maken, emfyseem, en passant, een back-up maken, een mep geven, een bewijs zijn, een bezoek brengen aan, een poging waard zijn, een bocht maken, een afkeer hebben van |
portuguese
|
: |
embusteiro, embasbacar-se, emboscar-se, em baixa, emboscada, em oposiçăo a, empacotamento, embusteira, embustear, em poucas palavras |
swedish
|
: |
emfysem, emfas, envishet, en viss, envis, en passant, en vacker dag |