DE German dictionary: Bestimmen
Bestimmen has 157 translations in 18 languages
translations of Bestimmen
- mean (v) [Zweck]
- designate (v)
- affect (v) [beeinflussen]
- intend (v) [Zweck]
- ordain (v) [Schicksal]
- ticket (v) [Zweck]
- determine (v) [beeinflussen, Sinn]
- appropriate
- appoint
- dictate
- constitute
- dedicate
- specify
- determining
- assign
- prearrange
- allocate
- destine [intransitive: to assign for a use]
- be in charge
DE ES Spanish 16 translations
- clasificar (v)
- determinar (v) [Sinn, beeinflussen, to determine, to set the limits of]
- decidir (v)
- apartar (v n) [to specify or set aside for a particular purpose]
- designar (adj v) [to indicate or set apart for a purpose or duty, to mark out and make known; to point out; to name; to indicate]
- ordenar (n v) [to order, command, control]
- afectar (v) [beeinflussen]
- asignar (v n) [to specify or set aside for a particular purpose]
- reservar (v n) [to specify or set aside for a particular purpose]
- establecer (v n adj) [to determine]
- etiquetar (v) [Zweck]
- destinar (v) [Schicksal, Zweck, destine, to specify or set aside for a particular purpose]
- definir (v) [to determine]
- decretar (n v) [to command by a decree]
- titular (adj v) [to indicate or set apart for a purpose or duty] {m}
- definirse (v) [to determine]
DE FR French 9 translations
- déterminer (v) [Sinn, beeinflussen, to determine, to set the limits of]
- affecter (v) [beeinflussen]
- fixer (v n adj) [to determine]
- étiqueter (v) [Zweck]
- décréter (v) [Schicksal]
- prédestiner (v) [Schicksal]
- destiner (v) [Zweck]
- réserver (v n) [to specify or set aside for a particular purpose]
- allouer (v n) [to specify or set aside for a particular purpose]
DE IT Italian 8 translations
- definire (v) [to determine]
- fissare (v n adj) [to determine]
- destinare [Schicksal, Zweck, destine]
- influenzare [beeinflussen]
- determinare [Sinn, to determine, beeinflussen]
- stabilire (v n adj) [to determine]
- predestinare [Schicksal]
- prevedere (n adj v) [destine]
DE PT Portuguese 11 translations
- designar (adj v) [to mark out and make known; to point out; to name; to indicate, to indicate or set apart for a purpose or duty]
- ordenar (n v) [to order, command, control]
- reservar [Zweck]
- controlar (n v) [to order, command, control]
- definir [Sinn, to determine]
- comandar (n v) [to order, command, control]
- influenciar [beeinflussen]
- determinar [Sinn, to set the limits of, to determine, beeinflussen]
- predestinar [Schicksal]
- destinar [Schicksal, Zweck]
- decretar (n v) [to command by a decree]
DE NL Dutch 11 translations
- vaststellen (v) [Sinn, to set the limits of]
- nauwkeurig bepalen [Sinn]
- voorzien (n adj v) [destine] {n}
- beïnvloeden [beeinflussen]
- bepalen [beeinflussen, to determine, to mark out and make known; to point out; to name; to indicate]
- determineren [beeinflussen]
- verordineren [Schicksal]
- voorbeschikken [Schicksal]
- voorbestemmen [Schicksal, destine]
- bestemmen [Zweck]
- bedoelen [Zweck]
DE SV Swedish 14 translations
- bestämma (v) [Schicksal, beeinflussen, to command by a decree]
- avgöra (v) [beeinflussen]
- förordna (n v) [to command by a decree]
- föreskriva [Schicksal]
- ämna [Zweck]
- avse [Zweck]
- fastställa [Sinn]
- förvänta (n adj v) [destine]
- förutse (n adj v) [destine]
- förutsäga (n adj v) [destine]
- påbjuda (n v) [to command by a decree]
- dekretera (n v) [to command by a decree]
- förutspå (n adj v) [destine]
- öronmärka (v n) [to specify or set aside for a particular purpose]
DE CS Czech 5 translations
- určit (v) [to set the limits of]
- jmenovat (adj v) [to indicate or set apart for a purpose or duty]
- ustanovit (adj v) [to indicate or set apart for a purpose or duty]
- označit (adj v) [to mark out and make known; to point out; to name; to indicate]
- vymezit (adj v) [to mark out and make known; to point out; to name; to indicate]
DE BG Bulgarian 9 translations
- командвам (n v) [to order, command, control]
- определям (v) [to determine, to indicate or set apart for a purpose or duty] (opredeljam)
- означавам (adj v) [to mark out and make known; to point out; to name; to indicate] (v)
- нареждам (n v) [to order, command, control] (v n)
- предназначавам (adj v) [to indicate or set apart for a purpose or duty] (v)
- обозначавам (adj v) [to mark out and make known; to point out; to name; to indicate] (v)
- опреде́лям (v) [to set the limits of] (v)
- установя́вам (v) [to set the limits of] (v)
- слагам настрана (v n) [to specify or set aside for a particular purpose] (v n)
DE RU Russian 14 translations
- определить (vt)
- выделя́ть (v n) [to specify or set aside for a particular purpose] (v)
- задава́ть (v n adj) [to determine] (v n adj)
- зада́ть (v n adj) [to determine] (v n adj)
- устана́вливать (v n adj) [to determine, to set the limits of] (v n adj)
- установи́ть (v n adj) [to determine, to set the limits of] (v n adj)
- определя́ть (v) [to set the limits of, to determine] (v n adj)
- определи́ть (v) [to determine, to set the limits of] (v n adj)
- назнача́ть (adj v) [to indicate or set apart for a purpose or duty] (n adj v)
- предназнача́ть (n adj v) [destine] (n adj v)
- отмеча́ть (v n) [to specify or set aside for a particular purpose] (n v)
- кома́ндовать (n v) [to order, command, control] (n v)
- ука́зывать (adj v) [to mark out and make known; to point out; to name; to indicate] (v)
- предпи́сывать (n v) [to order, command, control] (n v)
DE NO no 3 translations
DE FI fi 17 translations
- julistaa (n v) [to command by a decree]
- asettaa (v n adj) [to determine]
- sanella (n v) [to order, command, control]
- uskoa (n adj v) [destine]
- päättää (v) [to set the limits of]
- odottaa (n adj v) [destine]
- osoittaa (adj v) [to mark out and make known; to point out; to name; to indicate]
- nimetä (adj v) [to indicate or set apart for a purpose or duty]
- nimittää (adj v) [to indicate or set apart for a purpose or duty, to mark out and make known; to point out; to name; to indicate]
- merkitä (adj v) [to mark out and make known; to point out; to name; to indicate]
- määritella
- määrätä [to command by a decree, to determine]
- valita (adj v) [to mark out and make known; to point out; to name; to indicate]
- määritellä (v) [to determine]
- määrittää (v) [to determine, to mark out and make known; to point out; to name; to indicate]
- antaa asetus (n v) [to command by a decree] (n v)
- korvamerkitä (adj v) [to indicate or set apart for a purpose or duty, to specify or set aside for a particular purpose] (adj v)
DE TR tr 6 translations
- belirlemek [to determine]
- belirtmek
- saptamak
- tahsis etmek
- tayin etmek
- tespit etmek
Words before and after Bestimmen
- bestimm(e)
- bestimm(e) mit
- bestimm(e) voraus
- bestimm(e) vorher
- bestimmbar
- bestimmbare
- bestimme
- bestimme mit
- bestimme voraus
- bestimme vorher
- Bestimmen
- bestimmen für
- bestimmen mit
- bestimmen voraus
- bestimmen vorher
- bestimmen über
- bestimmen, ernennen
- bestimmen, wo es lang geht
- bestimmend
- bestimmend werden
- bestimmende